“何必游天外”的意思及全诗出处和翻译赏析

何必游天外”出自唐代柳明献的《游昌化精舍》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé bì yóu tiān wài,诗句平仄:平仄平平仄。

“何必游天外”全诗

《游昌化精舍》
宝台侵汉远,金地接霞高。
何必游天外,忻此契卢敖。

《游昌化精舍》柳明献 翻译、赏析和诗意

《游昌化精舍》一首唐代诗词,作者是柳明献。这首诗描绘了一个美丽的精舍景象,并表达了诗人对这个地方的喜爱之情。

译文如下:

宝台侵汉远,金地接霞高。
何必游天外,忻此契卢敖。

诗意是诗人游览昌化精舍,宝台高耸入云,金色的地面与绮丽的霞光相接。诗人感叹,为什么还要去游览那遥远的天外之地呢,他正快乐地享受这里的美景与宁静。

通过诗人对景色的描写和对愉悦心情的表达,这首诗给读者带来了一种宁静、放松的感觉。诗中的景色描述充满了诗意和想象力,宝台、金地、霞光等词语给人以华丽、美好的印象。诗人通过对景色的赞美,表达了对这个地方的喜爱和心情的舒畅。整体上,这首诗词展现了一种对自然环境的赞美和对宁静、和谐生活的向往,给人一种愉悦、悠然自得的感受。

这首诗词的赏析也可以从与生活的对比入手。诗人通过对精舍美景的描绘,与诗人所处的现实生活形成对比。诗人向往的是这种宁静、美好的景象,而不是那所谓的天外之地。这可以被解读为诗人对纷繁世态和繁杂功利的拒绝,对内心平静与自由的追求。这与唐代文化背景下思想境界的琢磨与追求是一致的。

总体上,这首诗词通过对精舍美景的描绘和对心情的表达,给人带来一种宁静、放松和喜悦的感觉。它表达了诗人对自然环境的赞美和对宁静、和谐生活的向往,同时也映照出一种对繁杂生活的拒绝和对内心平静与自由的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何必游天外”全诗拼音读音对照参考

yóu chāng huà jīng shè
游昌化精舍

bǎo tái qīn hàn yuǎn, jīn dì jiē xiá gāo.
宝台侵汉远,金地接霞高。
hé bì yóu tiān wài, xīn cǐ qì lú áo.
何必游天外,忻此契卢敖。

“何必游天外”平仄韵脚

拼音:hé bì yóu tiān wài
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何必游天外”的相关诗句

“何必游天外”的关联诗句

网友评论

* “何必游天外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何必游天外”出自柳明献的 《游昌化精舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。