“飒飒落秋山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“飒飒落秋山”出自唐代蔡昆的《句》,
诗句共5个字,诗句拼音为:sà sà luò qiū shān,诗句平仄:仄仄仄平平。
“飒飒落秋山”全诗
《句》
飘飘随暮雨,飒飒落秋山。
(《落叶》,王正字《诗格》)
(《落叶》,王正字《诗格》)
分类: 抱负
《句》蔡昆 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:
飘飘随着夜雨飘洒,沉沉落在秋山之上。
诗意:
这首诗描绘了夜雨飘洒在秋山之上的景象。诗人运用了简练而凝练的文字,传达出雨水落在山上的声音和风景。通过描写细节,使读者能够感受到秋天的凉爽和雨水的沉稳。
赏析:
这首诗以简练的文字刻画了秋雨落在山上的景象,通过两个句子勾勒出了雨水的飘洒和秋山的深沉。诗人使用重复的“飘飘”和“飒飒”,使诗句更加韵律明快,增强了读者对雨水和秋山的感受。诗中没有太多修饰的词语,而是以简单而直接的方式表达了自然的美感。整首诗的节奏感非常强烈,读起来给人一种短暂而清新的感觉。
通过这首诗,读者可以感受到秋天的气息和大自然的美丽。诗人用简练而凝练的文字,将大自然的景象描绘得栩栩如生,给人一种幽静而宁静的感觉。同时,诗中也透露出对秋雨和秋山的喜爱和赞美之情,通过细腻的描写,给人一种温馨的感受。
总之,这首诗通过简练明快的语言和清新的意象,真实地描绘了秋雨飘洒在秋山之上的景象,给人一种宁静而美丽的感觉。
“飒飒落秋山”全诗拼音读音对照参考
jù
句
piāo piāo suí mù yǔ, sà sà luò qiū shān.
飘飘随暮雨,飒飒落秋山。
luò yè, wáng zhèng zì shī gé
(《落叶》,王正字《诗格》)
“飒飒落秋山”平仄韵脚
拼音:sà sà luò qiū shān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“飒飒落秋山”的相关诗句
“飒飒落秋山”的关联诗句
网友评论
* “飒飒落秋山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飒飒落秋山”出自蔡昆的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。