“禽其鸣矣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“禽其鸣矣”出自宋代彭龟年的《莺鸣十章寄戚伯瑞》,
诗句共4个字,诗句拼音为:qín qí míng yǐ,诗句平仄:平平平仄。
“禽其鸣矣”全诗
《莺鸣十章寄戚伯瑞》
禽其鸣矣,惟其丑矣。
我之怀矣,惟其友矣。
我之怀矣,惟其友矣。
分类:
《莺鸣十章寄戚伯瑞》彭龟年 翻译、赏析和诗意
《莺鸣十章寄戚伯瑞》是宋代彭龟年创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
莺鸣十章寄戚伯瑞
禽其鸣矣,惟其丑矣。
我之怀矣,惟其友矣。
中文译文:
鸟儿虽然歌唱,却显得丑陋。
我内心的情怀,只有你才能理解。
诗意:
这首诗以莺鸟的鸣叫为引子,表达了作者内心的柔情和对朋友的思念之情。莺鸟作为大自然的一部分,虽然鸣叫动听,但外貌却显得不够美丽。这里蕴含着一种对真挚友谊的赞美,认为真正的友谊并不在乎外表的美丑,而是建立在内心情感的共鸣和理解之上。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对友谊的珍视和思念之情。通过对莺鸟歌声的描绘,作者将自己的心情与友谊进行了巧妙的对比。莺鸟的鸣叫虽然美妙动听,但外貌却不够美丽,这种描绘恰到好处地突出了真正友谊的重要性。友谊并不在乎外在的风光和虚荣,而是建立在内心真挚的情感和默契之上。通过这首诗,作者向朋友表达了自己深深的思念和对友谊的珍视之情,也让读者们在赏诗的过程中感受到了友情的温暖和真挚。
总之,这首诗以简约明快的语言表达了作者对友谊的珍视和思念之情,通过对莺鸟的描绘,传递了真正友谊的内在价值和美好。读者在欣赏这首诗时,可以感受到友情的温暖和真挚,也能体味到作者内心的情感流露。
“禽其鸣矣”全诗拼音读音对照参考
yīng míng shí zhāng jì qī bó ruì
莺鸣十章寄戚伯瑞
qín qí míng yǐ, wéi qí chǒu yǐ.
禽其鸣矣,惟其丑矣。
wǒ zhī huái yǐ, wéi qí yǒu yǐ.
我之怀矣,惟其友矣。
“禽其鸣矣”平仄韵脚
拼音:qín qí míng yǐ
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“禽其鸣矣”的相关诗句
“禽其鸣矣”的关联诗句
网友评论
* “禽其鸣矣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“禽其鸣矣”出自彭龟年的 《莺鸣十章寄戚伯瑞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。