《偈颂六十八首》 释法薰

动容扬古路,不堕悄然机。
承言者丧,滞句者迷。
不承言,不滞句,虾蟆跳上梵天,灯笼吞却露柱。
分类:

《偈颂六十八首》释法薰 翻译、赏析和诗意

《偈颂六十八首》是宋代释法薰的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

动容扬古路,
不堕悄然机。
承言者丧,
滞句者迷。
不承言,不滞句,
虾蟆跳上梵天,
灯笼吞却露柱。

中文译文:
感动之处扬起古老的路,
不陷入寂静中的机缘。
接受言语的人失去了,
滞留在句子中的人迷失了。
不承受言语,不滞留于句子,
蛤蟆跳上梵天,
灯笼吞噬了露水的柱子。

诗意和赏析:
这首诗词以寓言的方式表达了一种智慧和颠覆的思想。作者通过比喻和隐喻,探讨了言语和句子的局限性以及超越它们的可能性。

诗中的“动容扬古路”意味着在被感动的瞬间,人们可以开辟一条通向古老智慧的道路。这里的“古路”代表着传统和智慧的积淀。

接着,诗中指出“承言者丧,滞句者迷”,暗示那些过于执着于言语和句子的人会迷失自己。言语和句子只是传达思想的一种方式,如果过于依赖它们,就会限制思维的自由和创造力。

而“不承言,不滞句”则呼应了前文的观点,表明在超越言语和句子的束缚时,人们可以达到另一个境界,超越常规思维的限制。

最后两句“虾蟆跳上梵天,灯笼吞却露柱”用寓言的方式表达了突破常规的想象力。蟾蜍跳上梵天,象征着超越凡尘的境界,而灯笼吞噬露水的柱子,则暗示着一种超越表面现象的智慧。

整首诗词通过隐喻、比喻和象征手法,探讨了言语和句子的局限性,并提出了超越它们的可能性。它呼吁人们超越常规思维,寻求更深层次的智慧和境界。这首诗词以简练的语言和深邃的意境,表达了作者对于人类思维和智慧发展的思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《偈颂六十八首》释法薰 拼音读音参考

jì sòng liù shí bā shǒu
偈颂六十八首

dòng róng yáng gǔ lù, bù duò qiǎo rán jī.
动容扬古路,不堕悄然机。
chéng yán zhě sàng, zhì jù zhě mí.
承言者丧,滞句者迷。
bù chéng yán, bù zhì jù,
不承言,不滞句,
há ma tiào shàng fàn tiān, dēng lóng tūn què lù zhù.
虾蟆跳上梵天,灯笼吞却露柱。

网友评论


更多诗词分类

* 《偈颂六十八首》专题为您介绍偈颂六十八首古诗,偈颂六十八首释法薰的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。