“净客原从净士来”的意思及全诗出处和翻译赏析

净客原从净士来”出自宋代陈岩的《代城池》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìng kè yuán cóng jìng shì lái,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“净客原从净士来”全诗

《代城池》
簇簇青莲满意开,老僧夸说旧栽培。
尘埃不涅花心性,净客原从净士来

分类:

《代城池》陈岩 翻译、赏析和诗意

《代城池》是一首宋代的诗词,由陈岩创作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
簇簇青莲满意开,
老僧夸说旧栽培。
尘埃不涅花心性,
净客原从净士来。

诗意:
这首诗词描绘了一幅青莲绽放的景象,以及一个老僧对这些青莲的赞美。诗人通过描绘花开的美景和僧人的赞美,表达了一种人与自然的和谐与敬佩之情,并通过花的纯净形象,隐喻了人心的纯净与修行之道。

赏析:
这首诗词以青莲为主题,通过细腻的描写和隐喻,表达了作者对于自然之美和精神净化的追求。首句"簇簇青莲满意开"描绘了青莲盛开的景象,用形容词"簇簇"和"满意"强调了花朵的茂盛与美丽。第二句"老僧夸说旧栽培"中的"老僧"代表智慧和慈悲,他对这些青莲的赞美体现了对于修行者的认可和鼓励,也暗示了过去的辛勤耕耘和培养。第三句"尘埃不涅花心性"传达了一种纯净无染的意境,表达了花朵的高洁和超越尘世的精神。最后一句"净客原从净士来"暗示了净化心灵的道路,只有具备净化之心的人才能真正领悟净化之道。

整首诗词以花朵为主线,通过对花朵的描绘和与僧人的对话,寄托了作者对于自然之美和修行之道的思考。它传达了人与自然相互依存、相互感召的关系,以及追求精神净化和内心宁静的追求。通过对花的描绘和隐喻,诗人呈现出一种超越尘世烦恼的境界,鼓励人们保持纯净的心灵,并追求精神的升华。整首诗词意境清新,语言简练,给人以舒适宁静之感,体现了宋代诗词追求清新、自然的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“净客原从净士来”全诗拼音读音对照参考

dài chéng chí
代城池

cù cù qīng lián mǎn yì kāi, lǎo sēng kuā shuō jiù zāi péi.
簇簇青莲满意开,老僧夸说旧栽培。
chén āi bù niè huā xīn xìng, jìng kè yuán cóng jìng shì lái.
尘埃不涅花心性,净客原从净士来。

“净客原从净士来”平仄韵脚

拼音:jìng kè yuán cóng jìng shì lái
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“净客原从净士来”的相关诗句

“净客原从净士来”的关联诗句

网友评论


* “净客原从净士来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“净客原从净士来”出自陈岩的 《代城池》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。