“狂歌酒尽即高眠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“狂歌酒尽即高眠”出自宋代晁端佐的《醉眠亭四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kuáng gē jiǔ jǐn jí gāo mián,诗句平仄:平平仄仄平平平。
“狂歌酒尽即高眠”全诗
《醉眠亭四首》
一枕双湖意浩然,狂歌酒尽即高眠。
吾生久与时相弃,好逐君归作二仙。
吾生久与时相弃,好逐君归作二仙。
分类:
《醉眠亭四首》晁端佐 翻译、赏析和诗意
《醉眠亭四首》是晁端佐所创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一枕双湖意浩然,
狂歌酒尽即高眠。
吾生久与时相弃,
好逐君归作二仙。
诗意:
这首诗描述了作者在醉眠亭中的心境。他躺在床上,眼望着湖泊,心境豁然开朗。在狂歌酒宴之后,他感到疲倦,于是躺下休息。他感慨自己的一生长久以来都被时光所遗弃,而他喜欢追随心爱的人成为仙人。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了作者的情感和心境。诗中的"一枕双湖意浩然"一句,通过描绘湖泊的壮丽景色,展现了作者内心澎湃的情感。"狂歌酒尽即高眠"一句,则表达了疲劳之后的安逸与放松。整首诗以简洁直接的方式传达了作者对追求仙境与逃避现实的渴望。
诗的最后两句"吾生久与时相弃,好逐君归作二仙"表达了作者对自身命运的抱怨和对心爱之人的追随。他认为自己的一生久经沧桑,与时光相互疏离,而他渴望能够追随自己的心爱之人,成为仙人,摆脱尘世的束缚。
这首诗以简练的语言表达了诗人对美好生活的向往和对现实的不满。通过对自然景色的描绘和对内心情感的表达,诗人展现了自己的独特情感和追求。整首诗情感饱满,意境深远,给人以启迪和思考。
“狂歌酒尽即高眠”全诗拼音读音对照参考
zuì mián tíng sì shǒu
醉眠亭四首
yī zhěn shuāng hú yì hào rán, kuáng gē jiǔ jǐn jí gāo mián.
一枕双湖意浩然,狂歌酒尽即高眠。
wú shēng jiǔ yǔ shí xiāng qì, hǎo zhú jūn guī zuò èr xiān.
吾生久与时相弃,好逐君归作二仙。
“狂歌酒尽即高眠”平仄韵脚
拼音:kuáng gē jiǔ jǐn jí gāo mián
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“狂歌酒尽即高眠”的相关诗句
“狂歌酒尽即高眠”的关联诗句
网友评论
* “狂歌酒尽即高眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“狂歌酒尽即高眠”出自晁端佐的 《醉眠亭四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。