“持耒在明晨”的意思及全诗出处和翻译赏析

持耒在明晨”出自明代王守仁的《谪居粮绝请学于农将田南山永言寄怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chí lěi zài míng chén,诗句平仄:平仄仄平平。

“持耒在明晨”全诗

《谪居粮绝请学于农将田南山永言寄怀》
谪居屡在陈,从者有愠见。
山荒聊可田,钱矰还易办。
夷俗多火耕,放习亦颇便。
及兹春未深,数亩犹足佃。
岂徒实口腹,且以理荒宴。
遗穗及鸟雀,贫寡发余羡。
持耒在明晨,山寒易霜霰。

分类:

作者简介(王守仁)

王守仁头像

王守仁(1472年10月31日-1529年1月9日),汉族,幼名云,字伯安,号阳明,封新建伯,谥文成,人称王阳明。明代最著名的思想家、文学家、哲学家和军事家。王阳明不仅是宋明心学的集大成者,一生事功也是赫赫有名,故称之为“真三不朽”其学术思想在中国、日本、朝鲜半岛以及东南亚国家乃至全球都有重要而深远的影响,因此,王守仁(心学集大成者)和孔子(儒学创始人)、孟子(儒学集大成者)、朱熹(理学集大成者)并称为孔、孟、朱、王。

《谪居粮绝请学于农将田南山永言寄怀》王守仁 翻译、赏析和诗意

《谪居粮绝请学于农将田南山永言寄怀》是明代思想家王守仁创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谪居屡在陈,
从者有愠见。
山荒聊可田,
钱矰还易办。

夷俗多火耕,
放习亦颇便。
及兹春未深,
数亩犹足佃。

岂徒实口腹,
且以理荒宴。
遗穗及鸟雀,
贫寡发余羡。

持耒在明晨,
山寒易霜霰。

诗意:
这首诗词表达了王守仁的思想和情感。王守仁被贬谪多次,屡次居住在陈州。他的随从对此可能感到不满。然而,王守仁发现山区荒凉,可以利用这片土地来耕种,而且成本也相对较低。夷俗地区(指少数民族聚居地)多数采用火耕方式,而且土地的自由使用也相对容易。尽管已经是春天,但农作物的收成仍然足够维持生计。

王守仁认为,耕种不仅仅是为了填饱肚子,更重要的是理解自然的规律和与之共生的道理。他羡慕着那些能够留下余粮的人们,也羡慕着那些自由自在的鸟雀。他在清晨拿着耒(农具)在山间劳作,即使山区寒冷,霜雪也不足为奇。

赏析:
王守仁这首诗词表达了他对农业和自然的思考和赞美。尽管处境困难,被贬谪居住在山区,但他从农业中看到了人与自然的和谐和生活的希望。

诗中描述了山区的荒凉和耕种的艰辛,但也表达了王守仁对农耕文化的赞美。他认为农耕不仅是一种生存手段,更是一种与自然互动、理解自然规律的方式。他羡慕那些能够留下余粮的人们,也向往自由自在的鸟雀。他坚持每天清晨去耕作,无论天气多么寒冷恶劣,都不会停止。

这首诗词通过描绘王守仁的生活环境和对农耕文化的思考,展现了他对自然和人类生存方式的理解和赞美。它也反映了王守仁追求理想、坚持奋斗的精神,以及他对农耕文化的推崇和尊重。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“持耒在明晨”全诗拼音读音对照参考

zhé jū liáng jué qǐng xué yú nóng jiāng tián nán shān yǒng yán jì huái
谪居粮绝请学于农将田南山永言寄怀

zhé jū lǚ zài chén, cóng zhě yǒu yùn jiàn.
谪居屡在陈,从者有愠见。
shān huāng liáo kě tián, qián zēng hái yì bàn.
山荒聊可田,钱矰还易办。
yí sú duō huǒ gēng, fàng xí yì pō biàn.
夷俗多火耕,放习亦颇便。
jí zī chūn wèi shēn, shù mǔ yóu zú diàn.
及兹春未深,数亩犹足佃。
qǐ tú shí kǒu fù, qiě yǐ lǐ huāng yàn.
岂徒实口腹,且以理荒宴。
yí suì jí niǎo què, pín guǎ fā yú xiàn.
遗穗及鸟雀,贫寡发余羡。
chí lěi zài míng chén, shān hán yì shuāng sǎn.
持耒在明晨,山寒易霜霰。

“持耒在明晨”平仄韵脚

拼音:chí lěi zài míng chén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“持耒在明晨”的相关诗句

“持耒在明晨”的关联诗句

网友评论


* “持耒在明晨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“持耒在明晨”出自王守仁的 《谪居粮绝请学于农将田南山永言寄怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。