“遥闻振旅出居庸”的意思及全诗出处和翻译赏析

遥闻振旅出居庸”出自明代陈沂的《大驾西狩还京百官出候于德胜门(四首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáo wén zhèn lǚ chū jū yōng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“遥闻振旅出居庸”全诗

《大驾西狩还京百官出候于德胜门(四首)》
遥闻振旅出居庸,八酸归来御六龙。
莫道榆关消息近,沙河一水更千重。

分类:

《大驾西狩还京百官出候于德胜门(四首)》陈沂 翻译、赏析和诗意

这首诗词是明代诗人陈沂创作的《大驾西狩还京百官出候于德胜门(四首)》。以下是诗词的中文译文:

遥闻振旅出居庸,
远方传来震撼的军队的动静,
八酸归来御六龙。
八酸是指边关的苦战,六龙指皇帝的六匹大马。
莫道榆关消息近,
不要说榆关的消息离得近,
沙河一水更千重。
沙河的水流不尽一千重。

这首诗描绘了明代皇帝进行西狩归来的情景。皇帝振奋士气,率领军队出征,经历了边关的苦战,最终凯旋而归。诗中提到的居庸关和榆关都是明代北方的重要关隘,这里象征着边疆的军事形势。诗人通过描绘远方的战争动荡和壮丽的景色,表达了对皇帝的赞美和对边关将士的敬意。诗中的"沙河一水更千重"表达了河水的宽广,暗示国家的疆土广阔。

这首诗的赏析中融入了明代时期的历史背景,展示了皇帝的威武形象和对战争的赞美。通过细腻的描写和构思,展现了边疆的艰苦环境和军队的英勇战斗。整体上,这首诗词具有豪迈激昂的气势和壮丽的景观描写,体现了明代时期的风貌与气象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遥闻振旅出居庸”全诗拼音读音对照参考

dà jià xī shòu hái jīng bǎi guān chū hòu yú dé shèng mén sì shǒu
大驾西狩还京百官出候于德胜门(四首)

yáo wén zhèn lǚ chū jū yōng, bā suān guī lái yù liù lóng.
遥闻振旅出居庸,八酸归来御六龙。
mò dào yú guān xiāo xī jìn, shā hé yī shuǐ gèng qiān zhòng.
莫道榆关消息近,沙河一水更千重。

“遥闻振旅出居庸”平仄韵脚

拼音:yáo wén zhèn lǚ chū jū yōng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遥闻振旅出居庸”的相关诗句

“遥闻振旅出居庸”的关联诗句

网友评论


* “遥闻振旅出居庸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥闻振旅出居庸”出自陈沂的 《大驾西狩还京百官出候于德胜门(四首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。