“鸣鹤略九皋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸣鹤略九皋”全诗
崎岖造化久,败屦常决踵。
从来万里意,不料乘嶮恐。
鸣鹤略九皋,未羡乘轩宠。
分类:
《书情奉寄蒋弋阳公》张良臣 翻译、赏析和诗意
《书情奉寄蒋弋阳公》是一首宋代的诗词,作者是张良臣。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
颓年去堂堂,
白发新种种。
崎岖造化久,
败屦常决踵。
从来万里意,
不料乘嶮恐。
鸣鹤略九皋,
未羡乘轩宠。
诗意:
这首诗词表达了作者对岁月流逝和人生经历的感慨。他描述了自己年老的外貌和白发种种,说明岁月的无情和衰老的不可避免。作者认为自己经历了许多坎坷和变迁,这些经历已经持续了很长时间。他常常在失败和困境中挣扎,但并不气馁。作者本来以为能够实现自己的抱负和意愿,但未料到会遭遇到如此险阻。他说自己像鸣鹤一样越过了九皋,但并不羡慕那些受到宠爱的人。
赏析:
这首诗词通过对作者自身经历的描绘,传达了人生的无常和坎坷。作者在表达自己的困境时使用了一些象征性的意象,比如白发和败屦(破旧的鞋子),以突出时间的流逝和岁月的无情。崎岖和乘嶮则表达了作者在人生道路上所经历的艰难和困境。诗中的鸣鹤和九皋则是一种比喻,表示作者虽然在人生的旅途中艰难前行,但并不嫉妒那些得到轻松成功和宠爱的人。
整体上,这首诗词以简练的语言传递了作者对人生经历的深刻思考和感慨。通过描绘自己的困境和挣扎,作者表达了对人生坎坷和不易的认知,并展现了一种坚韧和豁达的心态。这种对人生的深沉思考和积极应对困难的态度,使这首诗词具有一定的哲理和感悟。
“鸣鹤略九皋”全诗拼音读音对照参考
shū qíng fèng jì jiǎng yì yáng gōng
书情奉寄蒋弋阳公
tuí nián qù táng táng, bái fà xīn zhǒng zhǒng.
颓年去堂堂,白发新种种。
qí qū zào huà jiǔ, bài jù cháng jué zhǒng.
崎岖造化久,败屦常决踵。
cóng lái wàn lǐ yì, bù liào chéng xiǎn kǒng.
从来万里意,不料乘嶮恐。
míng hè lüè jiǔ gāo, wèi xiàn chéng xuān chǒng.
鸣鹤略九皋,未羡乘轩宠。
“鸣鹤略九皋”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。