“睡起画檐双语燕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“睡起画檐双语燕”出自宋代张良臣的《春词》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuì qǐ huà yán shuāng yǔ yàn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“睡起画檐双语燕”全诗
《春词》
竚兰无限楚时春,罨岸风平绿自熏。
睡起画檐双语燕,得花留得夜来云。
睡起画檐双语燕,得花留得夜来云。
分类:
《春词》张良臣 翻译、赏析和诗意
《春词》是宋代张良臣所作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
竚兰无限楚时春,
罨岸风平绿自熏。
睡起画檐双语燕,
得花留得夜来云。
诗意:
这首诗词描绘了春季的美丽景色,表达了作者对春天的热爱和赞美之情。
赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了春天的景色和氛围,展示了作者对春天的深情厚意。
首句"竚兰无限楚时春",描述了春天的美丽无限,竚兰盛开,充满了整个楚地的春光。这句表达了作者对春天充满期待和喜悦的心情。
接着的"罨岸风平绿自熏",描绘了岸边风平浪静,绿色的芳草自然地散发着香气。这句通过对自然景物的描绘,展现出春天宁静而美好的一面。
第三句"睡起画檐双语燕",描写了春天清晨,画檐下的燕子醒来,双语鸣叫。这句通过描绘小鸟的活动,表现了春天的生机勃勃和活泼的气息。
最后一句"得花留得夜来云",表达了欣赏春花的乐趣。花朵吸引了夜晚的云彩,使得春天的美丽延续到了夜晚。这句描绘了春天花开的美景,同时也传递了对春天短暂而宝贵的时光的珍惜之情。
整首诗词通过对春天景色的描绘,展现了春天的美丽和生机。同时,作者通过细致入微的描写,让读者感受到了春天的细腻之美和无限的魅力。这首诗词以简洁明了的语言表达了对春天的深情赞美,给人以愉悦的感受。
“睡起画檐双语燕”全诗拼音读音对照参考
chūn cí
春词
zhù lán wú xiàn chǔ shí chūn, yǎn àn fēng píng lǜ zì xūn.
竚兰无限楚时春,罨岸风平绿自熏。
shuì qǐ huà yán shuāng yǔ yàn, dé huā liú dé yè lái yún.
睡起画檐双语燕,得花留得夜来云。
“睡起画檐双语燕”平仄韵脚
拼音:shuì qǐ huà yán shuāng yǔ yàn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“睡起画檐双语燕”的相关诗句
“睡起画檐双语燕”的关联诗句
网友评论
* “睡起画檐双语燕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“睡起画檐双语燕”出自张良臣的 《春词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。