“带了黄花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“带了黄花”出自宋代王诜的《失调名》,
诗句共4个字,诗句拼音为:dài le huáng huā,诗句平仄:仄平平。
“带了黄花”全诗
《失调名》
带了黄花,强饮茱萸酒。
分类:
作者简介(王诜)
王诜(1048-1104后),北宋画家。字晋卿,太原(今属山西)人,后徙开封(今属河南)。熙宁二年(1069年)娶英宗女蜀国大长公主,拜左卫将军、驸马都尉。元丰二年,因受苏轼牵连贬官。元祐元年(1086)复登州刺史、驸马都尉。擅画山水,学王维、李成,喜作烟江云山、寒林幽谷,水墨清润明洁,青绿设色高古绝俗。亦能书,善属文。其词语言清丽,情致缠绵,音调谐美。存世作品有《渔村小雪图》《烟江叠嶂图》《溪山秋霁图》等。
《失调名》王诜 翻译、赏析和诗意
诗词:《失调名》
朝代:宋代
作者:王诜
带了黄花,强饮茱萸酒。
这首诗词短小精悍,由宋代诗人王诜创作。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我带着黄色的花朵,勉强品尝着茱萸酒。
诗意:
这首诗词描述了一种失调和痛苦的情绪,通过黄花和茱萸酒这两个象征物来表达。黄花可能暗示着衰败、凋零和离别,而茱萸酒在古代被认为具有辟邪驱病、祛除不祥的功效。诗人在这种失调的心境下,强迫自己饮下茱萸酒,试图寻求一种心灵上的慰藉。
赏析:
这首诗词短小而简洁,通过简洁的语言表达了复杂的情感。诗人运用黄花和茱萸酒这两个形象,巧妙地传达了自己内心的不安和困扰。带着黄花的诗人,暗示着他所面对的是一种凋零、失去和离别的境况。而强饮茱萸酒则表达了他对心灵安慰的渴望,他试图通过酒来改善自己的情绪和心境。
整首诗词意境深远,言简意赅。它通过对物象的运用,传达了诗人内心的挣扎和痛苦。同时,它也呈现出了宋代诗人常见的境遇和情感状态,展现了那个时代的文人士人的精神世界。这首诗词给人以深思和回味,引发读者对生命和情感的思考。
“带了黄花”全诗拼音读音对照参考
shī tiáo míng
失调名
dài le huáng huā, qiáng yǐn zhū yú jiǔ.
带了黄花,强饮茱萸酒。
“带了黄花”平仄韵脚
拼音:dài le huáng huā
平仄:仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“带了黄花”的相关诗句
“带了黄花”的关联诗句
网友评论
* “带了黄花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“带了黄花”出自王诜的 《失调名》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。