“远浦引归桡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“远浦引归桡”全诗
远浦引归桡,双崖临绝岸。
方思隐沦客,欲结渔樵伴。
水阔山更遥,幽期空汗漫。
分类:
作者简介(揭傒斯)
揭傒斯(1274~1344)元代著名文学家、书法家、史学家。字曼硕,号贞文,龙兴富州(今江西丰城杜市镇大屋场)人。家贫力学,大德年间出游湘汉。延佑初年由布衣荐授翰林国史院编修官,迁应奉翰林文字,前后三入翰林,官奎章阁授经郎、迁翰林待制,拜集贤学士,翰林侍讲学士阶中奉大夫,封豫章郡公,修辽、金、宋三史,为总裁官。《辽史》成,得寒疾卒于史馆,谥文安,著有《文安集》,为文简洁严整,为诗清婉丽密。善楷书、行、草,朝廷典册,多出其手。与虞集、杨载、范梈同为“元诗四大家”之一,又与虞集、柳贯、黄溍并称“儒林四杰。”
《山水卷》揭傒斯 翻译、赏析和诗意
《山水卷》是元代揭傒斯创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
稍稍云木动,蔼蔼烟峰乱。
远浦引归桡,双崖临绝岸。
方思隐沦客,欲结渔樵伴。
水阔山更遥,幽期空汗漫。
诗意:
这首诗描绘了山水之美,表达了作者对自然景色的赞美和对自由自在的生活的向往。诗中展示出作者在山水之间的心境和情感。
赏析:
《山水卷》以简洁的语言勾勒出山水景色的壮丽和变幻,通过描写云动和烟峰的变幻以及远浦引归桡和双崖临绝岸的景象,给人一种宏大而壮观的感觉。作者通过细腻的描绘传达出山水的神秘和深远之美。
诗的后半部分,作者表达了自己的情感和心境。他思念着隐居在山野中的归隐者的生活,渴望结交渔樵这样的朋友作为伴侣,一同分享自然风光的美好。水阔山更遥,幽期空汗漫表达了作者对远方山水和遥远相聚的期盼之情。整首诗以简练的语言展现了作者对自然的热爱和对宁静自由生活的向往。
《山水卷》以其简洁而含蓄的表达方式,将山水景色和内心情感相结合,展示了作者对自然美和自由生活的热爱。这首诗词通过细腻的描写和意境的营造,给人一种宁静而壮丽的感觉,使读者仿佛置身于山水之间,感受到了大自然的魅力和作者内心的激荡。
“远浦引归桡”全诗拼音读音对照参考
shān shuǐ juǎn
山水卷
shāo shāo yún mù dòng, ǎi ǎi yān fēng luàn.
稍稍云木动,蔼蔼烟峰乱。
yuǎn pǔ yǐn guī ráo, shuāng yá lín jué àn.
远浦引归桡,双崖临绝岸。
fāng sī yǐn lún kè, yù jié yú qiáo bàn.
方思隐沦客,欲结渔樵伴。
shuǐ kuò shān gèng yáo, yōu qī kōng hàn màn.
水阔山更遥,幽期空汗漫。
“远浦引归桡”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。