“任杨花飘泊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“任杨花飘泊”出自宋代蒋元龙的《好事近》,
诗句共5个字,诗句拼音为:rèn yáng huā piāo bó,诗句平仄:仄平平平平。
“任杨花飘泊”全诗
《好事近》
叶暗乳鸦啼,风定老红犹落。
蝴蝶不随春去,入薰风池阁。
休歌金缕劝金卮,酒病煞如昨。
帘卷日长人静,任杨花飘泊。
蝴蝶不随春去,入薰风池阁。
休歌金缕劝金卮,酒病煞如昨。
帘卷日长人静,任杨花飘泊。
作者简介(蒋元龙)
(?~?) 字子云,丹徒(今江苏镇江)人。以特科入官,终县令。《全宋词》存其词3首。
好事近·叶暗乳鸦啼注释
①乱红:残存的花朵。②金卮:金杯。这里指酒。
③煞:很、极。
好事近·叶暗乳鸦啼鉴赏
《好事近》,又名《钓船笛》、《翠圆枝》。
嘉树清圆,绿暗红稀,已是暮春时节。花期已过,不必风吹,残花亦纷纷辞枝而去。且喜蝴蝶多情,未与春归,犹随熏风翩翩穿入池阁。
季节变更,大自然呈现的种种变化,触发了词人的愁情。金缕,即《金缕衣》,唐时人杜秋娘所作。其词云:“劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。花开堪折直须折,莫待无花空折枝。”这是一首热爱生命,珍惜青春之歌。此处曰“休歌”,正见伤春惜时之情一如病酒,已不能堪,何能再听此曲?
何以忘忧?词人一反“人静帘垂”的传统处理模式,卷帘独看晚春风色,一任杨花柳絮,蒙蒙飞尽。
词虽是写暮春,但上下阕两次跌宕,不使坠入伤春的窠臼。故俞陛云评为“气静神怡,令人意远”(《唐五代两宋词选释》)。
“任杨花飘泊”全诗拼音读音对照参考
hǎo shì jìn
好事近
yè àn rǔ yā tí, fēng dìng lǎo hóng yóu luò.
叶暗乳鸦啼,风定老红犹落。
hú dié bù suí chūn qù, rù xūn fēng chí gé.
蝴蝶不随春去,入薰风池阁。
xiū gē jīn lǚ quàn jīn zhī, jiǔ bìng shā rú zuó.
休歌金缕劝金卮,酒病煞如昨。
lián juǎn rì zhǎng rén jìng, rèn yáng huā piāo bó.
帘卷日长人静,任杨花飘泊。
“任杨花飘泊”平仄韵脚
拼音:rèn yáng huā piāo bó
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“任杨花飘泊”的相关诗句
“任杨花飘泊”的关联诗句
网友评论
* “任杨花飘泊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“任杨花飘泊”出自蒋元龙的 《好事近·叶暗乳鸦啼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。