“醉卧藤阴石”的意思及全诗出处和翻译赏析
“醉卧藤阴石”全诗
对影BA5E娥成三处,谁料尊中无月。
翦纸吹成,长梯摘取,儿戏那堪惜。
洞庭夜白,一声聊破空阔。
休说二十四桥,便一分无赖,有谁谁识。
一枕秋衾南北梦,好好娟娟成雪。
旧日少游,锦袍玉笛,醉卧藤阴石。
萧然今夕,无鱼无酒无客。
分类:
作者简介(刘辰翁)
刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。
《酹江月(中秋待月)》刘辰翁 翻译、赏析和诗意
《酹江月(中秋待月)》是一首宋代诗词,作者是刘辰翁。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
城中十万,有何人、和我乌乌鸣瑟。
对影娥成三处,谁料尊中无月。
翦纸吹成,长梯摘取,儿戏那堪惜。
洞庭夜白,一声聊破空阔。
休说二十四桥,便一分无赖,有谁谁识。
一枕秋衾南北梦,好好娟娟成雪。
旧日少游,锦袍玉笛,醉卧藤阴石。
萧然今夕,无鱼无酒无客。
诗意和赏析:
这首诗描绘了中秋之夜的景象和诗人内心的感受。诗人置身于城中,感叹着自己与众不同的心境。他与乌乌鸣瑟的人相伴,表达出自己对音乐的热爱和追求。在月光的照射下,诗人看到自己的倒影,却惋惜地发现酒杯中没有月亮。这个意象暗示诗人内心的孤独和对理想境界的追求。
诗人以纸片剪裁成长梯,吹送到高空中,表达了他的幻想和对美好事物的追求。他感叹儿时的游戏和欢乐,对逝去的时光产生了无尽的怀念。洞庭湖夜晚晴朗,月光照耀下,诗人唯一的声音破碎了辽阔的寂静。这里可以看出诗人内心的孤独和渴望被人理解的渴望。
诗中提到二十四桥,表达了诗人对名胜古迹的淡漠态度,认为这些景点只是表面的虚华,真正了解和欣赏它们的人并不多。接下来,诗人描述了自己一个人在秋夜里的寂寞,床上只有白色秋天的被褥,没有鱼、没有酒、没有客人。这种寂寞的景象与前文的孤独感相呼应,强调了诗人内心的孤独和无奈。
整首诗以中秋夜为背景,通过描绘诗人内心的孤独、对理想的追求和对过去的怀念,表达了对真实情感和真正友谊的渴望。诗人以细腻的笔触描绘了夜晚的景象,通过意象的运用,使诗词充满了浓厚的情感和意蕴。这首诗是刘辰翁充满抒情和思考的作品,反映了宋代文人的内心世界和对人生的思索。
“醉卧藤阴石”全诗拼音读音对照参考
lèi jiāng yuè zhōng qiū dài yuè
酹江月(中秋待月)
chéng zhōng shí wàn, yǒu hé rén hé wǒ wū wū míng sè.
城中十万,有何人、和我乌乌鸣瑟。
duì yǐng BA5E é chéng sān chù, shuí liào zūn zhōng wú yuè.
对影BA5E娥成三处,谁料尊中无月。
jiǎn zhǐ chuī chéng, zhǎng tī zhāi qǔ, ér xì nà kān xī.
翦纸吹成,长梯摘取,儿戏那堪惜。
dòng tíng yè bái, yī shēng liáo pò kōng kuò.
洞庭夜白,一声聊破空阔。
xiū shuō èr shí sì qiáo, biàn yī fēn wú lài, yǒu shuí shuí shí.
休说二十四桥,便一分无赖,有谁谁识。
yī zhěn qiū qīn nán běi mèng, hǎo hǎo juān juān chéng xuě.
一枕秋衾南北梦,好好娟娟成雪。
jiù rì shǎo yóu, jǐn páo yù dí, zuì wò téng yīn shí.
旧日少游,锦袍玉笛,醉卧藤阴石。
xiāo rán jīn xī, wú yú wú jiǔ wú kè.
萧然今夕,无鱼无酒无客。
“醉卧藤阴石”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。