“瞻望神座”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瞻望神座”出自唐代员半千的《仪坤庙乐章》,
诗句共4个字,诗句拼音为:zhān wàng shén zuò,诗句平仄:平仄平仄。
“瞻望神座”全诗
《仪坤庙乐章》
孝享云毕,维彻有章。
云感玄羽,风凄素商。
瞻望神座,祗恋匪遑。
礼终乐阕,肃雍锵锵。
云感玄羽,风凄素商。
瞻望神座,祗恋匪遑。
礼终乐阕,肃雍锵锵。
分类:
作者简介(员半千)
员半千(621~714),字荣期,唐代齐州全节(今章丘)人。原为彭城(今江苏徐州)刘氏,其十世祖刘凝之,为南朝刘宋起部郎,刘宋灭亡后逃奔北魏,自以忠烈比伍员(即伍子胥),北魏皇帝因此封赐其姓氏为“员”。
《仪坤庙乐章》员半千 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《仪坤庙乐章》
孝顺的仪坤庙,乐章奏响。
云感受到神圣的翅膀,风凄凉如白色商羊。
仰望神座,怀念不舍。
礼仪结束,乐声清脆悠扬。
诗意:
这首诗表达了对孝顺的崇敬和祭祖仪式的庄重。描绘了在仪坤庙中奏响乐章的场景,以及人们对神座的敬仰和追思。同时,诗人也通过描绘天空中的云和凄凉的风,增加了一种悲伤和凄凉的氛围。
赏析:
这首诗是员半千所写,是一首唐代的诗词,以其简洁的语言和深邃的诗意而闻名。通过描绘仪坤庙中的乐章和祭祀仪式,诗人表达了对孝顺的推崇和对祖先的追思之情。诗中的云和风的描绘,为整首诗增添了一种深沉的情感,凸显了人们对祖先的敬仰和奉献。整首诗以简练的词汇和流畅的语言展示了诗人的才华和文化修养,同时也表达了对传统礼仪和文化的尊重。
“瞻望神座”全诗拼音读音对照参考
yí kūn miào yuè zhāng
仪坤庙乐章
xiào xiǎng yún bì, wéi chè yǒu zhāng.
孝享云毕,维彻有章。
yún gǎn xuán yǔ, fēng qī sù shāng.
云感玄羽,风凄素商。
zhān wàng shén zuò, zhī liàn fěi huáng.
瞻望神座,祗恋匪遑。
lǐ zhōng lè què, sù yōng qiāng qiāng.
礼终乐阕,肃雍锵锵。
“瞻望神座”平仄韵脚
拼音:zhān wàng shén zuò
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“瞻望神座”的相关诗句
“瞻望神座”的关联诗句
网友评论
* “瞻望神座”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瞻望神座”出自员半千的 《仪坤庙乐章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。