“留情鳞羽年”的意思及全诗出处和翻译赏析

留情鳞羽年”出自唐代公孙杲的《五言赠诸法师》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liú qíng lín yǔ nián,诗句平仄:平平平仄平。

“留情鳞羽年”全诗

《五言赠诸法师》
驾鹤排朱雾,乘鸾入紫烟。
凌晨味潭菊,薄暮玩峰莲。
玉叶低梁下,金飗引窗前。
啸傲云霞际,留情鳞羽年

分类:

《五言赠诸法师》公孙杲 翻译、赏析和诗意

《五言赠诸法师》是唐代公孙杲创作的一首诗,诗中描绘了飞天的景象和自然的美妙景色,充满了诗人对自然的赞美和对美好时光的向往。

译文如下:
驾鹤排朱雾,乘鸾入紫烟。
驾着仙鹤排开朱红色的云雾,乘坐凤凰飞入到紫色的烟云之中。

凌晨味潭菊,薄暮玩峰莲。
清晨品味着湖中的菊花,黄昏时欣赏着山峰上的莲花。

玉叶低梁下,金飗引窗前。
玉叶低垂在屋梁下,金飗盈盈飘荡在窗前。

啸傲云霞际,留情鳞羽年。
自由地在云霞之间高声狂傲吟唱,让美好的岁月留下它们的痕迹。

这首诗形容了壮丽的天空和优美的自然景色,以及诗人对自然的热爱和对自由快乐的追求。诗中使用了一系列意象,例如驾鹤、乘鸾、玉叶、金飗等,使得整首诗充满了神秘和浪漫的气息。通过描绘自然景色和表达对自由的向往,诗人展现了对美好事物的追求和对人生的热爱。整首诗意境空灵,节奏流畅,给人以美好的想象和愉悦的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“留情鳞羽年”全诗拼音读音对照参考

wǔ yán zèng zhū fǎ shī
五言赠诸法师

jià hè pái zhū wù, chéng luán rù zǐ yān.
驾鹤排朱雾,乘鸾入紫烟。
líng chén wèi tán jú, bó mù wán fēng lián.
凌晨味潭菊,薄暮玩峰莲。
yù yè dī liáng xià, jīn liú yǐn chuāng qián.
玉叶低梁下,金飗引窗前。
xiào ào yún xiá jì, liú qíng lín yǔ nián.
啸傲云霞际,留情鳞羽年。

“留情鳞羽年”平仄韵脚

拼音:liú qíng lín yǔ nián
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“留情鳞羽年”的相关诗句

“留情鳞羽年”的关联诗句

网友评论

* “留情鳞羽年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“留情鳞羽年”出自公孙杲的 《五言赠诸法师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。