“海澄空碧正团圆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“海澄空碧正团圆”出自唐代齐己的《庚午岁十五夜对月》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi chéng kōng bì zhèng tuán yuán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“海澄空碧正团圆”全诗
《庚午岁十五夜对月》
海澄空碧正团圆,吟想玄宗此夜寒。
玉兔有情应记得,西边不见旧长安。
玉兔有情应记得,西边不见旧长安。
分类:
作者简介(齐己)
《庚午岁十五夜对月》齐己 翻译、赏析和诗意
《庚午岁十五夜对月》是唐代诗人齐己创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
海澄空碧正团圆,
吟想玄宗此夜寒。
玉兔有情应记得,
西边不见旧长安。
诗意:
这首诗描绘了一个团圆的画面。在十五的夜晚,月光下的海面碧蓝而清澈,将人们的情感和思念聚合在一起。诗人忍不住唏嘘,想起了唐玄宗的寂寞与寒冷。他表达了人们对过去的怀念,希望玉兔有灵性的依然记得人们的情感,但长安的光景不再亲眼可见。
赏析:
这首诗以平淡的语言表达了深沉的思考和情感。第一句“海澄空碧正团圆”,用简洁的语言描绘了月色下的海面,蓝天和月亮围绕在一起,与本应团圆的人们的思念恍若一体。第二句“吟想玄宗此夜寒”,表达了诗人对唐玄宗的思念和对他寒冷孤独的体会。第三句“玉兔有情应记得”,写诗人希望月中的玉兔仍保留着对人们思念的记忆。最后一句“西边不见旧长安”,描述了长安都城壮丽繁华的景象已一去不返,令人唏嘘不已。
整首诗以简练的语言表达了人们对过去的思念和对现实的感慨。通过描绘月色下的海面和对唐玄宗和长安的回忆,抒发了诗人对时光流转和人事变迁的感叹之情,展现了人们对往事的眷恋和对未来的期待。该诗表达了对过去的怀念,对宿命的屈从以及对美好的向往,具有一定的思索和情感的深度。
“海澄空碧正团圆”全诗拼音读音对照参考
gēng wǔ suì shí wǔ yè duì yuè
庚午岁十五夜对月
hǎi chéng kōng bì zhèng tuán yuán, yín xiǎng xuán zōng cǐ yè hán.
海澄空碧正团圆,吟想玄宗此夜寒。
yù tù yǒu qíng yīng jì de, xī biān bú jiàn jiù cháng ān.
玉兔有情应记得,西边不见旧长安。
“海澄空碧正团圆”平仄韵脚
拼音:hǎi chéng kōng bì zhèng tuán yuán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“海澄空碧正团圆”的相关诗句
“海澄空碧正团圆”的关联诗句
网友评论
* “海澄空碧正团圆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海澄空碧正团圆”出自齐己的 《庚午岁十五夜对月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。