“吟尽长江一江月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吟尽长江一江月”出自唐代吴融的《松江晚泊》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yín jǐn cháng jiāng yī jiāng yuè,诗句平仄:平仄平平平平仄。
“吟尽长江一江月”全诗
《松江晚泊》
吴台越峤两分津,万万樯乌簇夜云。
吟尽长江一江月,更无人似谢将军。
吟尽长江一江月,更无人似谢将军。
分类:
作者简介(吴融)
吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。
《松江晚泊》吴融 翻译、赏析和诗意
《松江晚泊》是唐代吴融的一首诗,诗意高远,描绘了夜晚在松江泊船的景象,表达了对将军谢玄的深深敬仰。
吴台越峤两分津,万万樯乌簇夜云。
吟尽长江一江月,更无人似谢将军。
将军谢玄是东晋时期的名将,吴融借诗表达了对谢将军的景仰之情。诗中描绘了松江晚上停泊的场景:松江旁边是吴台和越峤两座分隔出的渡口,无数的船桅如乌云般密集,夜晚的月亮照耀着长江。这一切都没有人能比得上谢将军。
诗词的意境非常广阔,通过描绘夜晚的松江景色,将军谢玄的威严和伟大都在诗中体现出来。作者借景抒怀,以松江的夜景映衬出将军的伟大,表达了自己对将军的深深敬仰之情。整首诗以形象细腻的描写和深沉的情感表达,展示了作者的写作才华和对伟大人物的钦佩之情。
《松江晚泊》通过描绘景色来表达作者对将军的敬仰之情,同时借助夜晚的长江和月光,展示了宏大的意境和壮丽的画面。诗句简洁明了,意境深远,给读者留下了深刻的印象。
“吟尽长江一江月”全诗拼音读音对照参考
sōng jiāng wǎn pō
松江晚泊
wú tái yuè jiào liǎng fēn jīn, wàn wàn qiáng wū cù yè yún.
吴台越峤两分津,万万樯乌簇夜云。
yín jǐn cháng jiāng yī jiāng yuè, gèng wú rén shì xiè jiāng jūn.
吟尽长江一江月,更无人似谢将军。
“吟尽长江一江月”平仄韵脚
拼音:yín jǐn cháng jiāng yī jiāng yuè
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“吟尽长江一江月”的相关诗句
“吟尽长江一江月”的关联诗句
网友评论
* “吟尽长江一江月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟尽长江一江月”出自吴融的 《松江晚泊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。