“树色接横塘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“树色接横塘”出自唐代顾非熊的《阊门书感》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shù sè jiē héng táng,诗句平仄:仄仄平平平。
“树色接横塘”全诗
《阊门书感》
凫鹥踏波舞,树色接横塘。
远近蘼芜绿,吴宫总夕阳。
远近蘼芜绿,吴宫总夕阳。
分类:
《阊门书感》顾非熊 翻译、赏析和诗意
《阊门书感》是唐代诗人顾非熊的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
凫鹥踏波舞,
树色接横塘。
远近蘼芜绿,
吴宫总夕阳。
诗意:
这首诗描绘了一个景色宜人的场景,通过细腻的描写表达了作者对自然美的感受和对生活的思考。诗中的凫鹥舞动在波浪之上,树木的颜色延伸到横塘边,远近都是翠绿的蘼芜,而吴宫中夕阳的余辉则照亮了整个景色。这些画面展示了一幅和谐、宁静的自然景色,同时也透露出对逝去的时光和生命的思考。
赏析:
《阊门书感》以简洁而优美的词句展示了作者对大自然景色的敏锐观察和对生命的深思。凫鹥踏波舞,形象地描绘了凫鹥在水面上翩翩起舞的场景,展示了自然界的生机和活力。树木的颜色接近横塘,揭示了大自然的和谐之美,将人与自然融为一体。远近蘼芜绿,以翠绿的景象扩展开来,表达了大自然的生机勃勃和无垠的美丽。最后一句描述了吴宫中夕阳的余辉,给整个景色增添了一抹温暖的色彩,同时也暗示了时光的流转和生命的短暂。
整首诗意境恢宏,以简洁的语言展现了宁静和谐的自然景色,表达了作者对生命和时光流转的思考。通过对自然景色的描绘,诗人传达出对大自然的敬畏和对生命的珍视之情,引导读者思考人与自然的关系以及生命的意义。这首诗词通过简洁而精确的表达方式,给人以深入思考的空间,展现了唐代诗人对自然境界的独特感悟和审美追求。
“树色接横塘”全诗拼音读音对照参考
chāng mén shū gǎn
阊门书感
fú yī tà bō wǔ, shù sè jiē héng táng.
凫鹥踏波舞,树色接横塘。
yuǎn jìn mí wú lǜ, wú gōng zǒng xī yáng.
远近蘼芜绿,吴宫总夕阳。
“树色接横塘”平仄韵脚
拼音:shù sè jiē héng táng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“树色接横塘”的相关诗句
“树色接横塘”的关联诗句
网友评论
* “树色接横塘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“树色接横塘”出自顾非熊的 《阊门书感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。