“于乐旨酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

于乐旨酒”出自隋代佚名的《绍兴祀大火十二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yú lè zhǐ jiǔ,诗句平仄:平仄仄仄。

“于乐旨酒”全诗

《绍兴祀大火十二首》
谁其祀神,知神嗜好。
闬伯祀火,为神所劳。
睠言配食,既兴火俱。
于乐旨酒,承神嘉虔。

分类:

《绍兴祀大火十二首》佚名 翻译、赏析和诗意

诗词:《绍兴祀大火十二首》

译文:
谁来祭祀神明,了解神灵的喜好。伯祀火神,为神所感激。谨慎地安排祭品,点燃火焰同时。享受着欢乐和美酒,表达对神灵的虔敬。

诗意:
这首诗是描写隋代时期绍兴地区举行的盛大祭祀大火的场景。诗中表达了人们对神明的崇敬之情,以及他们如何通过祭祀来表达自己的虔诚和敬意。

赏析:
这首诗通过描述绍兴地区举行祭祀大火的情景,展现了当时人们对神明的尊敬和敬畏之情。诗中提到了祭祀过程中的细节,如伯祀火神,点燃火焰,以及享受欢乐和美酒。这些描写体现了人们对神明的虔诚,同时也表达了他们对神明的感激之情。

该诗以简练的语言表达了人们的崇敬之情,没有过多修饰和华丽的辞藻,却能表达出深厚的情感。通过祭祀大火,人们向神明表达了对神明的敬意和感激之情,同时也感受到了神明的嘉许和庇佑。

这首诗以平实的语言展现了隋代人们的宗教信仰和对神明的崇拜,反映了当时社会的宗教氛围和民众的信仰情感。同时,诗中描绘的祭祀场景也具有一定的仪式感和庄重感,使读者能够感受到历史时期的宗教仪式的庄严氛围。

总之,这首诗通过简洁而生动的描写,展现了隋代绍兴地区举行祭祀大火的场景,表达了人们对神明的虔诚和感激之情。同时,诗中所蕴含的宗教信仰和仪式感也使得这首诗具有一定的历史和文化的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“于乐旨酒”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì dà huǒ shí èr shǒu
绍兴祀大火十二首

shuí qí sì shén, zhī shén shì hào.
谁其祀神,知神嗜好。
hàn bó sì huǒ, wèi shén suǒ láo.
闬伯祀火,为神所劳。
juàn yán pèi shí, jì xìng huǒ jù.
睠言配食,既兴火俱。
yú lè zhǐ jiǔ, chéng shén jiā qián.
于乐旨酒,承神嘉虔。

“于乐旨酒”平仄韵脚

拼音:yú lè zhǐ jiǔ
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“于乐旨酒”的相关诗句

“于乐旨酒”的关联诗句

网友评论


* “于乐旨酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“于乐旨酒”出自佚名的 《绍兴祀大火十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。