“百年谁不至”的意思及全诗出处和翻译赏析
“百年谁不至”全诗
立朝风采峻,临郡惠慈多。
勋业传青简,音容逐迅波。
百年谁不至,与善果如何。
分类:
《赠吏部尚书建安郡正肃吴公挽辞三首》苏颂 翻译、赏析和诗意
《赠吏部尚书建安郡正肃吴公挽辞三首》是苏颂的一首诗词。这首诗词描述了被称为吴公的建安郡正肃官员的杰出才能和高尚品德,以及他在政治和行为上的卓越表现。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
间代生人杰,高文擢隽科。
立朝风采峻,临郡惠慈多。
勋业传青简,音容逐迅波。
百年谁不至,与善果如何。
诗意:
这个时代涌现出了许多杰出的人才,他们的文采被选拔为科举的状元。在朝廷中,他们的风采高峻,而在地方上,他们以仁慈和恩惠而闻名。他们的功绩传承在青史之上,他们的声音和容貌迅速传播开来。百年之后,谁能不到达他们所取得的成就?与他们一同取得善果的人又有哪些?
赏析:
这首诗词以苏颂讣告吴公的挽辞形式,通过赞美吴公的杰出才能和高尚品德,表达对其的敬意和怀念之情。诗中使用了简练而优美的语言,凝练地表达了吴公在政治和行为上的卓越表现。通过描绘吴公在朝廷和地方的声望和影响力,诗人展现了他对吴公的钦佩和赞美之情。整首诗词以简洁明快的节奏,展现出对吴公的深深敬仰和对他取得的成就的肯定。最后两句"百年谁不至,与善果如何"则是对吴公所取得的成就的普遍认同,也反映出对人生和善行的思考。整首诗词意境深远,表达了对英才和道德之美的崇敬,同时也引发人们对于自身价值和善行的思考。
“百年谁不至”全诗拼音读音对照参考
zèng lì bù shàng shū jiàn ān jùn zhèng sù wú gōng wǎn cí sān shǒu
赠吏部尚书建安郡正肃吴公挽辞三首
jiān dài shēng rén jié, gāo wén zhuó juàn kē.
间代生人杰,高文擢隽科。
lì cháo fēng cǎi jùn, lín jùn huì cí duō.
立朝风采峻,临郡惠慈多。
xūn yè chuán qīng jiǎn, yīn róng zhú xùn bō.
勋业传青简,音容逐迅波。
bǎi nián shuí bù zhì, yǔ shàn guǒ rú hé.
百年谁不至,与善果如何。
“百年谁不至”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。