“静非山里住”的意思及全诗出处和翻译赏析
“静非山里住”出自宋代宋太宗的《缘识》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jìng fēi shān lǐ zhù,诗句平仄:仄平平仄仄。
“静非山里住”全诗
《缘识》
静非山里住,闹即擬何之。
缘识归空寂,生前旧亦知。
缘识归空寂,生前旧亦知。
分类:
《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意
诗词:《缘识》
朝代:宋代
作者:宋太宗
中文译文:
静非山里住,
闹即拟何之。
缘识归空寂,
生前旧亦知。
诗意:
这首诗以简洁的语言表达了一种对生死和人生意义的思考。诗人认为,宁静并不仅仅是生活在山中,而喧嚣的世界又能给人带来何种满足?通过这种对比,诗人探索了生命的真谛。
赏析:
这首诗以简练的词语展现了作者对人生的独特思考。首句提到了“静”与“山里住”,这里的“静”不仅是指环境的宁静,更是指内心的平静与宁静。接着,诗人提出了反问句:“闹即拟何之”,表达了对于喧嚣世界的疑问和思考。诗人认为,即使在嘈杂中找到了归属,也只是虚幻而空洞的。
接下来的两句“缘识归空寂,生前旧亦知”,则表达了对于生死和人生意义的深入思考。诗人认为,通过缘分的相遇与认知,最终归于空寂。人在生前,或许早已对此有所领悟。这种领悟并非仅限于死后,而是对于生命本质的洞察。
整首诗通过简洁的语言,表达了作者对于生命的思考和对于宁静与喧嚣的对比。诗人以自己的独特视角揭示了生命的真谛,引发读者对于生命意义的思考和反思。
“静非山里住”全诗拼音读音对照参考
yuán shí
缘识
jìng fēi shān lǐ zhù, nào jí nǐ hé zhī.
静非山里住,闹即擬何之。
yuán shí guī kōng jì, shēng qián jiù yì zhī.
缘识归空寂,生前旧亦知。
“静非山里住”平仄韵脚
拼音:jìng fēi shān lǐ zhù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“静非山里住”的相关诗句
“静非山里住”的关联诗句
网友评论
* “静非山里住”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“静非山里住”出自宋太宗的 《缘识》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。