“捞虾摝蚬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“捞虾摝蚬”全诗
这穷鬼子,可贵可贱。
纸钱堆裹谩藏身,莫言冷地无人见。
分类:
《蚬子赞》释师范 翻译、赏析和诗意
《蚬子赞》是一首宋代诗词,作者是释师范。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
出手露脚,捞虾摝蚬。
这穷鬼子,可贵可贱。
纸钱堆裹谩藏身,莫言冷地无人见。
诗意:
这首诗以一种讽刺幽默的方式描绘了一个贫穷的人在捕捞虾和蚬时的景象。诗人通过描述这个人的动作和环境来表达对他的评价和观察。诗词中暗含了对社会现象和人性的批判,同时也反映了作者对贫困生活的思考和感悟。
赏析:
这首诗运用了夸张和讽刺的手法,通过描述一个贫穷人捕捞虾和蚬的场景,以及他身处的环境,展现了作者对社会现象的观察和批判。诗中的“出手露脚,捞虾摝蚬”,形象地描绘了这个人艰苦的劳动状态,同时也暗示了他的贫困和低下的社会地位。诗中的“穷鬼子”一词,既赞扬了他的勤劳和努力,也暗示了他的贫困和社会地位的低下,表达了对他的评价的复杂性和矛盾性。
诗词的后两句“纸钱堆裹谩藏身,莫言冷地无人见”揭示了这个贫穷人在生活中的孤独和无助。纸钱堆积如山,虽然可以掩盖他的穷困,但却无法改变他在冷酷的现实中被忽视和无人关注的命运。这种揭示社会冷漠和贫富差距的表达方式,使诗词中的讽刺更加深刻,让人们对社会现象和人性产生深思。
通过《蚬子赞》,作者释师范以独特的方式刻画了一个贫穷人的形象,呈现了社会现象和人性的深层次内涵。这首诗词通过幽默的笔触,引发读者对社会问题和人与人之间的关系的思考,具有一定的艺术价值和社会意义。
“捞虾摝蚬”全诗拼音读音对照参考
xiǎn zǐ zàn
蚬子赞
chū shǒu lù jiǎo, lāo xiā lù xiǎn.
出手露脚,捞虾摝蚬。
zhè qióng guǐ zi, kě guì kě jiàn.
这穷鬼子,可贵可贱。
zhǐ qián duī guǒ mán cáng shēn, mò yán lěng dì wú rén jiàn.
纸钱堆裹谩藏身,莫言冷地无人见。
“捞虾摝蚬”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。