“少室谩安心”的意思及全诗出处和翻译赏析
“少室谩安心”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shǎo shì mán ān xīn,诗句平仄:仄仄平平平。
“少室谩安心”全诗
《偈颂一百零二首》
枯木糁瑶花,虚庭封玉砌。
少室谩安心。
神光空折臂。
不堕功勋一色边,阑干谁共倚。
少室谩安心。
神光空折臂。
不堕功勋一色边,阑干谁共倚。
分类:
《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百零二首》是宋代释宗颙(俗称释绍昙)所写的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
枯木糁瑶花,虚庭封玉砌。
中文译文:干枯的树木堆满了美丽的瑶花,空旷的庭院封闭了华丽的玉砌。
诗意:此诗以寓言的方式表达了一种寂寞而幻化的境界,借物喻人,通过枯木和瑶花、虚庭和玉砌的对比,描绘了一种虚幻、空灵而宁静的景象。这种景象中,凡俗的尘世与超脱的境界相辉映,传递了一种追求心灵净化与超越尘世的哲理。
赏析:这首诗透过对自然景物的描绘,展现了一种超越俗世的境界。枯木与瑶花的对比,传达了生命的枯荣、凋零与再生的循环。虚庭和玉砌则象征了一种空灵、纯净的心灵境界。作者通过这些意象,表达了对于尘世的超越与追求。其中的“不堕功勋一色边,阑干谁共倚”一句,彰显了对功名利禄的超然态度,强调内心的宁静和追求精神境界的重要性。
这首诗词以简洁而凝练的语言,通过对自然景物的描绘,传递了一种超脱尘世的哲理和追求内心净化的情感。它以意境深远、意味隽永的方式,启示人们追求超越功名利禄、追求真善美的境界,具有较高的艺术价值。
“少室谩安心”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首
kū mù sǎn yáo huā, xū tíng fēng yù qì.
枯木糁瑶花,虚庭封玉砌。
shǎo shì mán ān xīn.
少室谩安心。
shén guāng kōng zhé bì.
神光空折臂。
bù duò gōng xūn yī sè biān, lán gān shuí gòng yǐ.
不堕功勋一色边,阑干谁共倚。
“少室谩安心”平仄韵脚
拼音:shǎo shì mán ān xīn
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“少室谩安心”的相关诗句
“少室谩安心”的关联诗句
网友评论
* “少室谩安心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“少室谩安心”出自释绍昙的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。