“山鬟风急坠松钗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山鬟风急坠松钗”全诗
黄独煨香不能熟,老僧忍冻拾枯柴。
见成活业,出格安排。
懒瓒穷不彻,粪火一生埋。
分类:
《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百零二首》是宋代释尚昙所著的一首诗词。诗词描绘了一位山中僧人的清贫生活和坚毅精神。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
山鬟风急坠松钗,
冷灶凝烟午未斋。
黄独煨香不能熟,
老僧忍冻拾枯柴。
这首诗词以山中僧人的生活为背景,通过描述寒冷的环境和僧人的清贫境况,传达出坚忍不拔的决心和对修行的执着追求。
诗中描绘了风势猛烈,山鬟(这里指山中的女子)的发簪被风吹落,充满了自然的力量和动感。冷灶凝烟,午时未进斋,表现出僧人在严寒的环境中,坚守着自己的修行,不受外界干扰的决心和专注。
黄独煨香不能熟,老僧忍冻拾枯柴,这两句描绘了僧人的贫困生活。黄独是一种泥土,煨香是一种烧香的动作,诗中表达了即使困苦贫穷,僧人仍然勉力维持自己的生活,并坚持修行的决心。
诗的最后两句"见成活业,出格安排。懒瓒穷不彻,粪火一生埋",表达了僧人对于修行成就的期待。尽管生活困苦,但僧人依然保持着积极的态度,坚持自己的修行,希望能够在修行中获得成就。懒瓒指的是懒散懒惰,穷不彻指的是贫穷。粪火一生埋则比喻佛法普度众生的心愿。
通过描绘贫困环境下僧人的坚毅和执着,这首诗词表达了对于修行道路上的艰辛和困苦的理解和认同,同时也体现了对于生活的积极态度和对未来的期待。
“山鬟风急坠松钗”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首
shān huán fēng jí zhuì sōng chāi, lěng zào níng yān wǔ wèi zhāi.
山鬟风急坠松钗,冷灶凝烟午未斋。
huáng dú wēi xiāng bù néng shú, lǎo sēng rěn dòng shí kū chái.
黄独煨香不能熟,老僧忍冻拾枯柴。
jiàn chéng huó yè, chū gé ān pái.
见成活业,出格安排。
lǎn zàn qióng bù chè, fèn huǒ yī shēng mái.
懒瓒穷不彻,粪火一生埋。
“山鬟风急坠松钗”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。