“风摇水色瑠璃滑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风摇水色瑠璃滑”全诗
风摇水色瑠璃滑,雨泼山光翡翠浓。
咄,杜鹃啼血滴花红。
分类:
《偈颂三十八首》释如净 翻译、赏析和诗意
诗词:《偈颂三十八首》
作者:释如净
朝代:宋代
一番雨,一番风,
风雨湖山图书中。
风摇水色瑠璃滑,
雨泼山光翡翠浓。
咄,杜鹃啼血滴花红。
【中文译文】
一番雨,一番风,
在湖山间书籍中。
风吹动水的颜色如璧玉般细腻,
雨洒下山的光芒如翡翠般浓郁。
啊,杜鹃鸟啼血染红花朵。
【诗意与赏析】
这首诗词描绘了一幅自然景色的图景,通过对风雨的描绘,展示了湖山之间的美丽景色。诗中运用了形象生动的描写,使读者仿佛置身于风雨之中,感受自然的力量和美妙。
首先,风雨的交替揭示了自然界的变幻无常。风吹动湖水,水面的颜色如同瑠璃般晶莹剔透。这种描写通过对水的细腻描绘,展示了风的力量和湖水的变幻,给人一种清新、舒适的感觉。
其次,雨水洒下,山上的光芒如同翡翠一般浓烈。这里用翡翠来形容山上的光芒,既表达了山光的明亮鲜艳,又呈现了山间的翠绿景象。这种对光芒的描绘,使得整个山水画面更加鲜活生动。
最后,诗中以杜鹃鸟的啼声作为结尾,为整首诗增添了一丝诗意的神秘色彩。杜鹃鸟的啼声以及啼血滴红的描写,展现了自然界中生命的韧性和坚强,同时也给整个诗词增添了一种戏剧性和悲壮感。
通过对风雨景象的描绘,诗人将自然界的美与力量融入其中,通过形象的比喻和生动的描写,让读者感受到大自然的壮丽和生命的奇妙。整首诗以简练明快的语言,将湖山之美表现得淋漓尽致,使读者沉浸其中,领略到宋代的文人墨客对自然景色的独特感悟。
“风摇水色瑠璃滑”全诗拼音读音对照参考
jì sòng sān shí bā shǒu
偈颂三十八首
yī fān yǔ, yī fān fēng,
一番雨,一番风,
fēng yǔ hú shān tú shū zhōng.
风雨湖山图书中。
fēng yáo shuǐ sè liú lí huá,
风摇水色瑠璃滑,
yǔ pō shān guāng fěi cuì nóng.
雨泼山光翡翠浓。
duō,
咄,
dù juān tí xuè dī huā hóng.
杜鹃啼血滴花红。
“风摇水色瑠璃滑”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声八黠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。