“要在审所问”的意思及全诗出处和翻译赏析

要在审所问”出自宋代陈淳的《閒居杂咏三十二首·审问》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yào zài shěn suǒ wèn,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

“要在审所问”全诗

《閒居杂咏三十二首·审问》
物理本不齐,杂然各异分。
参伍宁无疑,要在审所问

分类:

《閒居杂咏三十二首·审问》陈淳 翻译、赏析和诗意

《閒居杂咏三十二首·审问》是宋代诗人陈淳创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
物理本不齐,杂然各异分。
参伍宁无疑,要在审所问。

诗意:
这首诗描绘了物理世界的多样性和复杂性。物质的形态和特征各不相同,分散而杂乱。然而,通过审问和深入思考,可以发现其中的规律和本质。

赏析:
《閒居杂咏三十二首·审问》表达了陈淳对物理世界的思考和探索。诗人通过观察和思考,认识到物质世界的多样性和复杂性,它们以各种形态和特征展现出来,没有一个是完全相同的。这种多样性和复杂性使人们很难一下子把握事物的本质和规律。

然而,诗中提到了“参伍宁无疑”,意味着通过审问和深入思考,可以找到事物背后的规律和真相。审问是一种深入思考和质疑的方式,通过不断提问和探索,人们可以更好地理解事物的本质。只有经过审问,才能逐渐揭示事物之间的联系和规律。

这首诗以简洁明了的语言,表达了对物理世界的观察和思考。它提醒人们要保持审问的态度,不断追求真理和本质。通过审问,我们可以超越物质的外表,深入事物的本质,发现隐藏其中的规律和价值。这种思考方式不仅适用于物理世界,也可以应用于其他领域,帮助我们更好地理解和把握事物的本质。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“要在审所问”全诗拼音读音对照参考

xián jū zá yǒng sān shí èr shǒu shěn wèn
閒居杂咏三十二首·审问

wù lǐ běn bù qí, zá rán gè yì fēn.
物理本不齐,杂然各异分。
cān wǔ níng wú yí, yào zài shěn suǒ wèn.
参伍宁无疑,要在审所问。

“要在审所问”平仄韵脚

拼音:yào zài shěn suǒ wèn
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“要在审所问”的相关诗句

“要在审所问”的关联诗句

网友评论


* “要在审所问”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“要在审所问”出自陈淳的 《閒居杂咏三十二首·审问》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。