“恐妨极目送飞鸿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恐妨极目送飞鸿”出自宋代晁公溯的《登梁山县亭》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kǒng fáng jí mù sòng fēi hóng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“恐妨极目送飞鸿”全诗
《登梁山县亭》
举觞自起劝西风,吹尽千林木叶红。
遮断前山浑不见,恐妨极目送飞鸿。
遮断前山浑不见,恐妨极目送飞鸿。
分类:
《登梁山县亭》晁公溯 翻译、赏析和诗意
《登梁山县亭》是宋代晁公溯的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
举起酒杯,自己劝诱西风,
吹落了千树林中红叶。
前山被遮挡得看不见,
恐怕妨碍了放眼远望飞翔的鸿鹄。
诗意:
《登梁山县亭》以山水景色为背景,表达了诗人对自然景观的赞美和对人生的思考。诗人举起酒杯,劝诱西风,表达了他对自然力量的敬仰和渴望。通过描绘千树林中红叶的飘落,诗人展示了秋天的景色和季节的变迁。然而,前山被遮挡住,遮挡了眼前的美景,诗人担心这会妨碍他远眺飞翔的鸿鹄,暗示了在现实生活中可能会有一些障碍阻挡我们追求理想和远大目标的情况。
赏析:
这首诗词通过对自然景色的描绘,展示了晁公溯对自然之美的感受和对人生的思考。诗人以举杯劝诱西风的方式表达了他对大自然的敬畏和向往,西风被视为一种自然力量的象征。红叶的飘落象征着秋天的变迁和岁月的流转,同时也抒发了诗人对时光流逝的感慨。然而,诗人又提到前山被遮挡住,这种遮挡成为他远望飞翔的鸿鹄的障碍,暗示了人生中可能会有一些困难和阻碍妨碍我们实现理想和追求远大目标。整首诗词通过自然景色的描绘,表达了诗人对人生的思考和对困境的顾虑,同时也展示了他对自然之美的敬仰和赞美之情。
“恐妨极目送飞鸿”全诗拼音读音对照参考
dēng liáng shān xiàn tíng
登梁山县亭
jǔ shāng zì qǐ quàn xī fēng, chuī jǐn qiān lín mù yè hóng.
举觞自起劝西风,吹尽千林木叶红。
zhē duàn qián shān hún bú jiàn, kǒng fáng jí mù sòng fēi hóng.
遮断前山浑不见,恐妨极目送飞鸿。
“恐妨极目送飞鸿”平仄韵脚
拼音:kǒng fáng jí mù sòng fēi hóng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“恐妨极目送飞鸿”的相关诗句
“恐妨极目送飞鸿”的关联诗句
网友评论
* “恐妨极目送飞鸿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恐妨极目送飞鸿”出自晁公溯的 《登梁山县亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。