“新莺啼入杏花深”的意思及全诗出处和翻译赏析
“新莺啼入杏花深”全诗
俗客不来山宇静,新莺啼入杏花深。
分类:
《山宇》艾性夫 翻译、赏析和诗意
《山宇》是宋代诗人艾性夫的作品。这首诗描绘了一个山中的宁静景象,通过自然景物的描写,表达了诗人内心的感慨和情绪。
诗词的中文译文:
一方湘竹卧春阴,
数卷唐诗醒老心。
俗客不来山宇静,
新莺啼入杏花深。
诗意和赏析:
这首诗以湘江边的竹林为背景,描绘了一个春天的午后。诗人躺在湘江边的竹林里,享受着春天的遮荫,静静地回味着几卷唐代的诗篇,唤起了他心中的回忆和感慨。
首句"一方湘竹卧春阴"描绘了湘江畔的竹林,这里的竹林是指诗人的隐居之地。"一方"表示这片竹林只是一小片,但却足以让诗人感到宁静。"春阴"指的是春天的阴凉,给人一种清爽宜人的感觉。
接着,诗人提到自己翻阅着数卷唐代的诗篇,这里可以看出诗人对于古代文学的热爱和追溯之情。这些诗篇唤起了诗人内心深处的某种情感,让他的心灵沉浸在古代文学的海洋中。
第三句"俗客不来山宇静"表达了诗人隐居山林的愿望。他希望能够远离尘嚣,享受宁静的山居生活。然而,现实中的喧嚣世界并不会来到这个宁静的山宇,使得山宇更加静谧。
最后一句"新莺啼入杏花深"是对春天景象的描写。新莺的啼鸣穿透了杏花的深处,给整个景象增添了生机和活力。这里的新莺和杏花象征着春天的美好和生机勃勃的气息。
整首诗通过对自然景物的描绘,表达了诗人对于宁静生活的向往以及对古代文学的热爱。诗中的山宇和竹林成为诗人心灵的避风港,与喧嚣的尘世形成鲜明的对比。诗人希望能够远离世俗的纷扰,沉浸在自己钟爱的文学和自然之中,感受春天的美好和生命的活力。整首诗以简洁的语言和生动的意象,表达了对宁静、美好生活的向往,给人以心灵的抚慰和启迪。
“新莺啼入杏花深”全诗拼音读音对照参考
shān yǔ
山宇
yī fāng xiāng zhú wò chūn yīn, shù juǎn táng shī xǐng lǎo xīn.
一方湘竹卧春阴,数卷唐诗醒老心。
sú kè bù lái shān yǔ jìng, xīn yīng tí rù xìng huā shēn.
俗客不来山宇静,新莺啼入杏花深。
“新莺啼入杏花深”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。