“孰与持螯霜月下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孰与持螯霜月下”全诗
孰与持螯霜月下,拍浮酒浪旧陂塘。
分类:
《谢倅监试未毕事而出以诗三章来用韵奉酬》陈傅良 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代陈傅良所作,《谢倅监试未毕事而出以诗三章来用韵奉酬》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
归舟莫讶太勿忙,
当不要惊讶我归舟的太快,不要匆忙。
会面何曾累十觞。
我们的相见从未费尽十觞酒。
孰与持螯霜月下,
谁能与我一起手持螯,共赏霜月的明亮。
拍浮酒浪旧陂塘。
我们在波浪中击打着浮酒,回到了往日的陂塘。
诗词表达了诗人陈傅良对友人的邀约和相聚之情。他以舟行归来的形象开篇,告诫朋友不要惊讶他的归期过快,也不要匆忙地准备迎接。接着,他提到两人相见并未消耗太多酒,说明他们之间的交情深厚,不需要太多的辞令和客套。诗人随后表达了对于与友人共赏霜月的愿望,希望能与友人一起欣赏美丽的月光,手持螯(指螃蟹螯)象征着友谊的坚固,也显示了诗人对友情长久的期望。最后一句以拍浮酒浪旧陂塘作结,表达了归舟之后重回往日情景的愿望,同时也暗示了诗人对于友情旧事的回忆和珍惜。
这首诗词通过简洁的语言和生动的意象,表达了诗人深厚的友情之情。他将友人相聚的场景与自然景物相结合,以月光、螯和浪潮等形象丰富了诗意,使读者能够感受到友情的真挚和珍贵。整首诗词意境宁静而温馨,透露出一种亲近和愉悦的氛围,展现了宋代文人重视友情的情感特点。
“孰与持螯霜月下”全诗拼音读音对照参考
xiè cuì jiān shì wèi bì shì ér chū yǐ shī sān zhāng lái yòng yùn fèng chóu
谢倅监试未毕事而出以诗三章来用韵奉酬
guī zhōu mò yà tài wù máng, huì miàn hé zēng lèi shí shāng.
归舟莫讶太勿忙,会面何曾累十觞。
shú yǔ chí áo shuāng yuè xià, pāi fú jiǔ làng jiù bēi táng.
孰与持螯霜月下,拍浮酒浪旧陂塘。
“孰与持螯霜月下”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。