“必望丘中琴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“必望丘中琴”全诗
衰荷欹似扇,新菊碎于金。
匏熟犹垂格,藤乾倒附林。
日光寒转淡,山色远弥深。
索索群芳歇,幽幽妙虑沉。
薄言谢病晚,必望丘中琴。
分类:
《后园秋物》宋庠 翻译、赏析和诗意
《后园秋物》是宋代诗人宋庠的作品。诗中描绘了后园秋天的景物,通过细腻的描写和富有意境的诗意,展现了秋日的深沉和宁静之美。
诗词的中文译文如下:
秋水清能浅,秋声断复寻。
衰荷欹似扇,新菊碎于金。
匏熟犹垂格,藤乾倒附林。
日光寒转淡,山色远弥深。
索索群芳歇,幽幽妙虑沉。
薄言谢病晚,必望丘中琴。
诗词的诗意和赏析:
这首诗以秋天的景物为主题,通过描写水、声、花、草等元素,展现了秋日景色的变幻和寂静之美。
首两句“秋水清能浅,秋声断复寻”,通过对水和声音的描绘,表达了秋天的清澈和淡远之感。水清如镜,波纹浅浅,秋意在其中。秋声断续,时隐时现,让人觅之不得。
接下来的两句“衰荷欹似扇,新菊碎于金”,通过描写衰败的荷叶和盛开的菊花,展现了秋天的残破和金黄之美。衰荷欹似扇,形态倾斜如扇,给人一种凋零、萧瑟的感觉。新菊如金碎,花朵细碎而金黄,犹如碎金一般闪耀。
接下来的两句“匏熟犹垂格,藤乾倒附林”,描绘了匏瓜成熟的样子和藤蔓干枯的景象。匏熟如垂格,指匏瓜已经成熟,垂挂在架子上。藤乾倒附林,藤蔓干枯倒垂,依附在林木上。这些描写暗示着秋天的丰收和植物的衰老。
最后两句“日光寒转淡,山色远弥深。索索群芳歇,幽幽妙虑沉。薄言谢病晚,必望丘中琴。”通过描绘光线的寒冷和山色的遥远,表达了秋天的寥寥无几和幽深的意境。群芳索索,暗示着花草的凋谢和寂静。诗人自言病重,希望能够在丘中弹琴,表达了对闲逸生活的向往和对离世之忧的暗示。
《后园秋物》以简练的文字和细腻的描写,展示了秋天的景色和情感。通过对自然景观的细致观察和感悟,抒发了诗人内心深处的思考和哲理。整首诗意境高远,意蕴丰富,使人在阅读中感受到秋天的美丽和深远的哲理。
“必望丘中琴”全诗拼音读音对照参考
hòu yuán qiū wù
后园秋物
qiū shuǐ qīng néng qiǎn, qiū shēng duàn fù xún.
秋水清能浅,秋声断复寻。
shuāi hé yī shì shàn, xīn jú suì yú jīn.
衰荷欹似扇,新菊碎于金。
páo shú yóu chuí gé, téng gān dào fù lín.
匏熟犹垂格,藤乾倒附林。
rì guāng hán zhuǎn dàn, shān sè yuǎn mí shēn.
日光寒转淡,山色远弥深。
suǒ suǒ qún fāng xiē, yōu yōu miào lǜ chén.
索索群芳歇,幽幽妙虑沉。
báo yán xiè bìng wǎn, bì wàng qiū zhōng qín.
薄言谢病晚,必望丘中琴。
“必望丘中琴”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。