“安用养生求四印”的意思及全诗出处和翻译赏析
“安用养生求四印”全诗
绝学补苴秦博士,老谋填抚汉番禺。
坐盟彝鼎寒兵气,道出羲皇结酒徒。
安用养生求四印,胸中书味已如酥。
分类:
《寿王息存翁八十》陈三立 翻译、赏析和诗意
《寿王息存翁八十》是近代诗人陈三立所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
寿王息存翁八十,
劫灰不涴列仙儒。
吐海朱霞影白须,
绝学补苴秦博士。
老谋填抚汉番禺,
坐盟彝鼎寒兵气。
道出羲皇结酒徒,
安用养生求四印。
胸中书味已如酥。
诗意:
这首诗词描述了一个名叫"寿王息存翁"的八十岁老人。他身体力行,不受岁月的侵蚀,精神矍铄如仙儒。他的白须如朱霞般绚烂,散发出迷人的光彩。他精通博学,补足了秦时的博士的学识。他经验丰富,曾参与填抚汉番禺之事。他坐在彝鼎旁边,感受着寒冷和战争的气息。他道出了羲皇结酒的传说,揭示了人们对于生活的追求与享受。他以养生之道为目标,追求四印的境界。他心中充满了书籍的滋味,仿佛已经化作了酥软的感觉。
赏析:
这首诗词通过描绘寿王息存翁的形象,展现了一个充满智慧和生命力的老人。他不仅在学问上有所造诣,还在人生经历和智慧上具有独到的见解。他的形象具有仙风道骨,白须和朱霞的对比使得他显得尊贵而光彩照人。他所领悟到的羲皇结酒的道理,表达了诗人对于人生乐趣和追求的理解。他以养生之道为目标,追求四印的境界,体现了对于健康和长寿的追求。整首诗词以寿王息存翁为中心,通过描写他的形象和思想,展示了智慧和生命的丰富与充实。
“安用养生求四印”全诗拼音读音对照参考
shòu wáng xī cún wēng bā shí
寿王息存翁八十
jié huī bù wò liè xiān rú, tǔ hǎi zhū xiá yǐng bái xū.
劫灰不涴列仙儒,吐海朱霞影白须。
jué xué bǔ jū qín bó shì, lǎo móu tián fǔ hàn pān yú.
绝学补苴秦博士,老谋填抚汉番禺。
zuò méng yí dǐng hán bīng qì, dào chū xī huáng jié jiǔ tú.
坐盟彝鼎寒兵气,道出羲皇结酒徒。
ān yòng yǎng shēng qiú sì yìn, xiōng zhōng shū wèi yǐ rú sū.
安用养生求四印,胸中书味已如酥。
“安用养生求四印”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。