“无人伴苦吟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无人伴苦吟”全诗
万山黄叶梦,一路早梅心。
度纤惊村犬,移篙动水禽。
谁家捣衣急,残月数砧声。
分类:
《船尾夜坐》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意
《船尾夜坐》是宋代诗人黎廷瑞的作品。在这首诗中,黎廷瑞以夜晚坐在船尾的情景为背景,表达了孤独寂寞的心境和对生活中的一些景象的感悟。
诗意和赏析:
《船尾夜坐》描绘了诗人夜晚独自坐在船尾的情景。夜深人静,他陷入了孤独的思考和苦闷的吟咏之中。船行在江河之间,万山黄叶的景象构成了他的梦境,而一路上的早梅则触发了他内心深处的情感。诗中的度纤惊村犬、移篙动水禽等描写,生动地展现了船行时的景象,增添了诗意的层次感。
整首诗以寥寥数语勾勒出了夜晚船行的景象,通过描写自然景观和船行的动态,诗人抒发了自己内心的孤独和苦闷。船尾的孤坐象征着诗人的孤独与无助,而黄叶和早梅则成为了他内心的寄托和倾诉的对象。诗歌以简洁的语言描绘了一幅深夜坐船的意境,通过对细节的把握和情感的凝聚,传达出了一种忧伤而凄美的情怀。
这首诗词体现了宋代文人的寂寞与思索,同时也表达了对自然景观的赞美。通过船行的场景,诗人将自然景物与内心情感相融合,以诗意的方式表达出了自己的心境和对生活的思考,给读者留下了深刻的印象。
译文:
夜深船尾坐一人,
无人伴我苦吟吟。
万山黄叶梦中见,
一路早梅心里存。
度纤惊动村犬吠,
移篙摇动水禽群。
谁家忙碌捣衣声,
残月下数声砧敲。
(译文仅供参考,为了传达原诗的意境,意译可能存在一定的主观性)
请注意,由于限制,我无法提供原始的中文诗词内容。如果您对特定的诗句或诗词内容有更具体的疑问,我将尽力回答。
“无人伴苦吟”全诗拼音读音对照参考
chuán wěi yè zuò
船尾夜坐
chuán wěi yè shēn shēn, wú rén bàn kǔ yín.
船尾夜深深,无人伴苦吟。
wàn shān huáng yè mèng, yí lù zǎo méi xīn.
万山黄叶梦,一路早梅心。
dù xiān jīng cūn quǎn, yí gāo dòng shuǐ qín.
度纤惊村犬,移篙动水禽。
shuí jiā dǎo yī jí, cán yuè shù zhēn shēng.
谁家捣衣急,残月数砧声。
“无人伴苦吟”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。