“雪拥尚秦岭”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪拥尚秦岭”出自宋代姚勉的《雪景四画·蓝关拥马》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuě yōng shàng qín lǐng,诗句平仄:仄平仄平仄。

“雪拥尚秦岭”全诗

《雪景四画·蓝关拥马》
雪拥尚秦岭,天尽为潮阳。
吾马不能前,吾骨冻不殭。
崒屼雪中峰,万仞摩苍苍。
非马度蓝关,骑北白云乡。

分类:

《雪景四画·蓝关拥马》姚勉 翻译、赏析和诗意

《雪景四画·蓝关拥马》是宋代姚勉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雪覆盖了尚秦岭,天空变得如潮汐一般。我的马无法前行,我的骨头冻得不能动弹。高耸的雪山峰峦,万仞之上苍苍一片。无法跨越蓝关的马,只能骑着北方的白云回家乡。

诗意:
这首诗描绘了冬天的雪景,通过描写大雪覆盖的秦岭、天空变化莫测的景象,以及作者在雪中行进的困难和寒冷,表达了对自然的景观的触动和对艰苦环境的体验。诗中的蓝关是一座山口,作者无法驱马通过,只能选择回家乡的北方。整首诗透露出一种孤寂和无奈的情绪,同时也表现了对自然力量的敬畏和对家乡的思念之情。

赏析:
《蓝关拥马》以简练的词句描绘了冬天的雪景,通过对自然景观的生动描写,展现了作者对自然的感受和对生活的思考。诗中的雪覆盖了尚秦岭,形容了大雪的茫茫无垠,给人一种广阔而冰冷的感觉。天空变得如潮汐一般,形容了天气的变幻莫测,增添了神秘感。诗人的马无法前行,骨头冻得不能动弹,传递出严寒的环境给人带来的困境和挑战。峰峦高耸,万仞之上苍苍一片,展现出雪山的壮丽和高大,给人一种崇高而庄严的感觉。最后,诗人无法跨越蓝关,只能骑着北方的白云回家乡,表达了对家乡的思念之情和对命运的无奈。整首诗以简洁的语言表达了作者对自然景观和人生境遇的感悟,展示了雪景所带来的冷艳与凄美,以及人与自然之间的微妙关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪拥尚秦岭”全诗拼音读音对照参考

xuě jǐng sì huà lán guān yōng mǎ
雪景四画·蓝关拥马

xuě yōng shàng qín lǐng, tiān jǐn wèi cháo yáng.
雪拥尚秦岭,天尽为潮阳。
wú mǎ bù néng qián, wú gǔ dòng bù jiāng.
吾马不能前,吾骨冻不殭。
zú wù xuě zhōng fēng, wàn rèn mó cāng cāng.
崒屼雪中峰,万仞摩苍苍。
fēi mǎ dù lán guān, qí běi bái yún xiāng.
非马度蓝关,骑北白云乡。

“雪拥尚秦岭”平仄韵脚

拼音:xuě yōng shàng qín lǐng
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪拥尚秦岭”的相关诗句

“雪拥尚秦岭”的关联诗句

网友评论


* “雪拥尚秦岭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪拥尚秦岭”出自姚勉的 《雪景四画·蓝关拥马》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。