“小舟如纤浪花中”的意思及全诗出处和翻译赏析

小舟如纤浪花中”出自宋代陈造的《泛湖十绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo zhōu rú xiān làng huā zhōng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“小舟如纤浪花中”全诗

《泛湖十绝句》
底许行庖旋不空,小舟如纤浪花中
盘珍俎实随供给,亦有红衣载短蓬。

分类:

《泛湖十绝句》陈造 翻译、赏析和诗意

《泛湖十绝句》是宋代诗人陈造的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

泛湖十绝句

底许行庖旋不空,
小舟如纤浪花中。
盘珍俎实随供给,
亦有红衣载短蓬。

译文:

在湖上漂泊的十个绝句

承诺的行程从未落空,
小舟犹如在涟漪中飞舞。
器皿和珍馐随意供给,
红衣人载着短蓬。

诗意:

这首诗描绘了在湖上漂泊的景象,以及其中所蕴含的诗意。作者首先表达了自己行船的目的和决心从未被打乱,即使面临着种种困难和波折,也始终坚持着前行。小舟在湖面上飘荡,犹如一朵朵细小的浪花,轻盈而灵动,给人以自由自在的感觉。在这样的环境中,珍馐美味成为随意而来的享受,仿佛在这片湖泊中自由自在地生活着。最后,一位穿着红衣的人载着短蓬,似乎也是在追求自由和无拘无束的生活。

赏析:

这首诗通过描绘湖上漂泊的景象,表达了作者追求自由和无拘无束的心境。诗人以简练的语言,将湖面上小舟的运行与浪花的起伏相结合,形象地表达了诗人心灵的自由状态。诗中的"底许行庖旋不空"一句,表达了诗人对自己的承诺从未落空的信念和决心。而"盘珍俎实随供给"一句,则展现了在这片湖泊中,珍馐美味如同随意而至,生活丰富而多彩。最后一句"亦有红衣载短蓬"则给人以一种神秘和遐想的感觉,使整首诗更加富有诗意。

这首诗以简洁明了的语言,通过对自然景物和人物形象的描绘,展现了诗人追求自由和无拘无束的心境,蕴含着对自由生活的向往和追求。同时,诗中对于承诺和信念的坚持以及对自然生活的享受也体现了一种积极向上的精神态度。整首诗给人以宁静、舒适和自由的感觉,引发读者对生活的思考和对自由的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小舟如纤浪花中”全诗拼音读音对照参考

fàn hú shí jué jù
泛湖十绝句

dǐ xǔ xíng páo xuán bù kōng, xiǎo zhōu rú xiān làng huā zhōng.
底许行庖旋不空,小舟如纤浪花中。
pán zhēn zǔ shí suí gōng jǐ, yì yǒu hóng yī zài duǎn péng.
盘珍俎实随供给,亦有红衣载短蓬。

“小舟如纤浪花中”平仄韵脚

拼音:xiǎo zhōu rú xiān làng huā zhōng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小舟如纤浪花中”的相关诗句

“小舟如纤浪花中”的关联诗句

网友评论


* “小舟如纤浪花中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小舟如纤浪花中”出自陈造的 《泛湖十绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。