“黄落万山秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄落万山秋”全诗
凄凉一霜早,黄落万山秋。
得失古青简,漂零予白头。
不因多病过,始觉此生浮。
分类:
《秋日》陈造 翻译、赏析和诗意
《秋日》是宋代诗人陈造的作品,这首诗通过描绘秋日的景象,抒发了诗人内心的忧愁和对生命的感慨。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋日
梦蚁浪多忧,
隙驹如许遒。
凄凉一霜早,
黄落万山秋。
得失古青简,
漂零予白头。
不因多病过,
始觉此生浮。
译文:
梦中的蚁群繁忙而无聊,
犹如不安的野马般奔腾。
凄凉的霜降临得早,
万山的叶子如黄色的落叶一般秋意浓。
得失如古代的著作简单,
我自己则像飘零的白发老人。
虽然身体多病困扰,
才觉得此生如同浮游于世。
诗意:
这首诗以秋日为背景,以一种哀怨的情绪表达了诗人内心的忧愁和对生命的思考。诗中的蚂蚁和野马象征着忙碌和奔波,与诗人内心的焦虑和不安相呼应。秋天的霜降临得早,让诗人感到凄凉,而万山的叶子像黄色的落叶一样,象征着岁月的流转和人生的无常。诗人通过古代著作的得失和自己的漂泊形象,表达了对生活经历的悲叹和对人生浮躁的感受。尽管生活中多病困扰,但这正是让诗人认识到生命的短暂和无常性。
赏析:
这首诗通过描绘秋日的景象,以及与诗人内心的情感反衬,展现了对生命的思考和感慨。诗人运用了简练而富有意境的语言,通过形象的描写和意象的象征,使诗词充满了深沉的诗意。蚂蚁和野马的比喻揭示了诗人内心的焦虑和不安,而秋天的景象则增添了凄凉和无常的氛围。最后,诗人通过古代著作的得失和自己的漂泊形象,表达了对生活经历的悲叹和对人生浮躁的感受。整首诗以简练而含蓄的语言,揭示了生命的短暂和无常,引发读者对于生命和人生的深思。
“黄落万山秋”全诗拼音读音对照参考
qiū rì
秋日
mèng yǐ làng duō yōu, xì jū rú xǔ qiú.
梦蚁浪多忧,隙驹如许遒。
qī liáng yī shuāng zǎo, huáng luò wàn shān qiū.
凄凉一霜早,黄落万山秋。
dé shī gǔ qīng jiǎn, piāo líng yǔ bái tóu.
得失古青简,漂零予白头。
bù yīn duō bìng guò, shǐ jué cǐ shēng fú.
不因多病过,始觉此生浮。
“黄落万山秋”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。