“已濡银笔为君书”的意思及全诗出处和翻译赏析

已濡银笔为君书”出自宋代陈造的《喜雨口号呈陈守伯固十二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ rú yín bǐ wèi jūn shū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“已濡银笔为君书”全诗

《喜雨口号呈陈守伯固十二首》
使君手有垂云帚,虐魃妖螟扫不馀。
十顷飞蝗载蛆死,已濡银笔为君书

分类:

《喜雨口号呈陈守伯固十二首》陈造 翻译、赏析和诗意

《喜雨口号呈陈守伯固十二首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
使君手有垂云帚,
虐魃妖螟扫不馀。
十顷飞蝗载蛆死,
已濡银笔为君书。

诗意:
这首诗词以喜雨为主题,表达了诗人对雨水的欢欣和对干旱、蝗灾等自然灾害的抨击。诗中描述了一位使君手持垂云帚,用来扫除邪恶的魃魅和害虫。十顷的蝗虫被载走,蛆虫也死去,雨水湿润了银质的笔,诗人为使君书写了喜讯。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了干旱后的喜雨场景。诗中的“垂云帚”形象生动地表达了使君积极扫除魃魅和害虫的决心和行动,突显了他的聪明才智和作为政治家的能力。蝗虫被载走,蛆虫死去,显示了雨水的神奇和喜悦。最后一句以雨水湿润银笔为象征,表达了诗人对使君的敬佩和祝福。

整首诗以简短的语言传达了欢欣和期盼的情感,以及对灾害的抵抗和希望的寄托。同时,诗中的意象描绘生动,给人以清新明亮的感觉。通过对喜雨的赞美,诗人寄托了自己对社会安宁和人民幸福的希望,表达了对治理者的赞美和支持。这首诗词在表达情感和寄托希望的同时,也展示了诗人的才华和对社会现实的观察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已濡银笔为君书”全诗拼音读音对照参考

xǐ yǔ kǒu hào chéng chén shǒu bó gù shí èr shǒu
喜雨口号呈陈守伯固十二首

shǐ jūn shǒu yǒu chuí yún zhǒu, nüè bá yāo míng sǎo bù yú.
使君手有垂云帚,虐魃妖螟扫不馀。
shí qǐng fēi huáng zài qū sǐ, yǐ rú yín bǐ wèi jūn shū.
十顷飞蝗载蛆死,已濡银笔为君书。

“已濡银笔为君书”平仄韵脚

拼音:yǐ rú yín bǐ wèi jūn shū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已濡银笔为君书”的相关诗句

“已濡银笔为君书”的关联诗句

网友评论


* “已濡银笔为君书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已濡银笔为君书”出自陈造的 《喜雨口号呈陈守伯固十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。