“君诗政应万人传”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君诗政应万人传”出自宋代吴则礼的《王持中读余近诗跋以五绝因次其韵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jūn shī zhèng yīng wàn rén chuán,诗句平仄:平平仄平仄平平。
“君诗政应万人传”全诗
《王持中读余近诗跋以五绝因次其韵》
吾句如许一生过,君诗政应万人传。
但言寒温置余语,可是从来子敬贤。
但言寒温置余语,可是从来子敬贤。
分类:
《王持中读余近诗跋以五绝因次其韵》吴则礼 翻译、赏析和诗意
译文:
王持中读我最近的诗文并写跋,以五绝的形式呼应其中的韵脚。
诗意:
这首诗是作者吴则礼的自述,他认为自己的诗文就像过去的一生一样,平淡而真实。他称赞王持中读过他的诗文,认为王持中是个有才华的人,并且预言说他的诗作将会被广泛传颂。作者谦逊地提到自己的诗文只是表达了自己对寒暖的感受,但却从未忘记对贤人的敬仰。
赏析:
这首诗是作者吴则礼对自己诗文的总结和对读者王持中的赞美。他以朴实的语言表达了自己的诗作并非华丽辞藻,而是真实而平凡的生活记录。他认为王持中读过他的诗文,这表明王持中是一个有眼光、有品味的人,相信他的诗作将会被广泛传播。作者在诗中谦逊地表示自己的诗文只是表达了个人感受,但他从未忘记对贤人的敬仰,这种谦逊和对贤人的敬仰也是作者品格的体现。
这首诗以简洁明快的五绝形式表达了作者的思想情感,没有过多的修饰和华丽的辞藻,却能传递出作者真挚的情感。通过对自己诗文和王持中的赞美,表达了对诗歌创作的热爱和对才华横溢的人的敬重。整首诗朴实而真实,给人一种亲切和温暖的感觉,同时也反映了宋代文人的审美追求和品格风范。
“君诗政应万人传”全诗拼音读音对照参考
wáng chí zhōng dú yú jìn shī bá yǐ wǔ jué yīn cì qí yùn
王持中读余近诗跋以五绝因次其韵
wú jù rú xǔ yī shēng guò, jūn shī zhèng yīng wàn rén chuán.
吾句如许一生过,君诗政应万人传。
dàn yán hán wēn zhì yú yǔ, kě shì cóng lái zǐ jìng xián.
但言寒温置余语,可是从来子敬贤。
“君诗政应万人传”平仄韵脚
拼音:jūn shī zhèng yīng wàn rén chuán
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“君诗政应万人传”的相关诗句
“君诗政应万人传”的关联诗句
网友评论
* “君诗政应万人传”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君诗政应万人传”出自吴则礼的 《王持中读余近诗跋以五绝因次其韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。