“齐云山与壁云齐”的意思及全诗出处和翻译赏析

齐云山与壁云齐”出自明代唐寅的《题齐云山石室壁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qí yún shān yǔ bì yún qí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“齐云山与壁云齐”全诗

《题齐云山石室壁》
齐云山与壁云齐,四顾青山座座低。
隔继往来南北雁,只容日月过东西。

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《题齐云山石室壁》唐寅 翻译、赏析和诗意

《题齐云山石室壁》是明代文人唐寅的一首诗词。这首诗以齐云山的石室壁为题材,描绘了山势雄伟、壁云交辉的景象,以及南北往来的雁群在这里分隔彼此,只有日月能够自由流动的景象。

诗词的中文译文如下:

齐云山与壁云齐,
四顾青山座座低。
隔继往来南北雁,
只容日月过东西。

这首诗词展现了自然景观与时光流动的意象,表达了作者对大自然壮丽景色的感叹和对时光流转的思考。

诗意赏析:
《题齐云山石室壁》以齐云山的石室壁为描写对象,通过描绘山势高峻、壁云交辉的景象,展示了大自然的壮丽与神奇。齐云山的壁云与天空中的云彩融为一体,形成了壁云齐、齐云山的景象,给人一种如入仙境的感受。四周环抱的青山低垂,与山势高耸的齐云山形成鲜明的对比,给人以震撼之感。

诗中提到南北往来的雁群被山势隔断,只有日月能够自由通过东西。这一景象象征着时光的流逝,揭示了人生的短暂和无常。雁群的隔断与日月的流动形成了鲜明的对比,进一步强调了人事如梦、时光易逝的主题。

整首诗以景物描写为主,通过对自然景观的描绘,表达了作者对大自然的景色和时光流逝的感慨,同时蕴含着对人生短暂和无常性的思考。诗词通过简洁、质朴的语言,给人以美的享受和对人生的思考,展现了唐寅深邃的情感和艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“齐云山与壁云齐”全诗拼音读音对照参考

tí qí yún shān shí shì bì
题齐云山石室壁

qí yún shān yǔ bì yún qí, sì gù qīng shān zuò zuò dī.
齐云山与壁云齐,四顾青山座座低。
gé jì wǎng lái nán běi yàn, zhǐ róng rì yuè guò dōng xī.
隔继往来南北雁,只容日月过东西。

“齐云山与壁云齐”平仄韵脚

拼音:qí yún shān yǔ bì yún qí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“齐云山与壁云齐”的相关诗句

“齐云山与壁云齐”的关联诗句

网友评论


* “齐云山与壁云齐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“齐云山与壁云齐”出自唐寅的 《题齐云山石室壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。