“静窥池水试新妆”的意思及全诗出处和翻译赏析

静窥池水试新妆”出自宋代王之道的《次韵徐伯远木芙蓉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìng kuī chí shuǐ shì xīn zhuāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“静窥池水试新妆”全诗

《次韵徐伯远木芙蓉》
千林摇落见孤芳,销得诗人赋拒霜。
高压菊花还独步,静窥池水试新妆
自怜衰病追欢懒,忽睹骚吟引兴长。
何必採江重比并,佳名艳色正相当。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《次韵徐伯远木芙蓉》王之道 翻译、赏析和诗意

《次韵徐伯远木芙蓉》是宋代王之道所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
千林摇落见孤芳,
销得诗人赋拒霜。
高压菊花还独步,
静窥池水试新妆。
自怜衰病追欢懒,
忽睹骚吟引兴长。
何必采江重比并,
佳名艳色正相当。

诗意:
这首诗词以描绘秋景为主题,通过以花卉为象征,表达了诗人对自然景色的观察和对人生哲理的思考。诗人观察到千林中的孤芳,它在众多落叶中独自绽放,象征着坚强而独立的个性。诗人将自己的作品比喻为抵御严寒的一道屏障,以抒发自己的情感。在压抑的环境中,菊花高居不下,独领风骚,表现出它的独特韵味。诗人静静地凝视着池水,试探着自己新的妆容,暗示了他对自身能力的探索和追求。诗人自怜身体衰弱,对追求欢乐变得懒散,但突然听到了激发灵感的骚吟,引发了他的兴致。最后,诗人提出了一个问题,为什么要在江边采取花朵来比较,因为佳名和艳色本应是相得益彰的。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和花朵的形象,以及诗人对自身境遇和人生思考的描绘,表达了一种深邃的哲理和情感。诗人运用自然景色的变化来映射人生的起伏和变化,以及个体在其中的定位和追求。他用花朵的形象来比喻自己的作品,表达了他对艺术创作的自信和坚持。诗人对自然景色的细腻观察,以及对个体命运和心灵的思考,展示了他对生命的独特理解和洞察力。整首诗词以自然景色为背景,通过细腻的描写和意象的运用,传达出一种深沉而富有哲理的思考和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“静窥池水试新妆”全诗拼音读音对照参考

cì yùn xú bó yuǎn mù fú róng
次韵徐伯远木芙蓉

qiān lín yáo luò jiàn gū fāng, xiāo dé shī rén fù jù shuāng.
千林摇落见孤芳,销得诗人赋拒霜。
gāo yā jú huā hái dú bù, jìng kuī chí shuǐ shì xīn zhuāng.
高压菊花还独步,静窥池水试新妆。
zì lián shuāi bìng zhuī huān lǎn, hū dǔ sāo yín yǐn xìng zhǎng.
自怜衰病追欢懒,忽睹骚吟引兴长。
hé bì cǎi jiāng zhòng bǐ bìng, jiā míng yàn sè zhèng xiāng dāng.
何必採江重比并,佳名艳色正相当。

“静窥池水试新妆”平仄韵脚

拼音:jìng kuī chí shuǐ shì xīn zhuāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“静窥池水试新妆”的相关诗句

“静窥池水试新妆”的关联诗句

网友评论


* “静窥池水试新妆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“静窥池水试新妆”出自王之道的 《次韵徐伯远木芙蓉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。