“隔垅枇杷得擅香”的意思及全诗出处和翻译赏析

隔垅枇杷得擅香”出自宋代洪咨夔的《寻梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gé lǒng pí pá dé shàn xiāng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“隔垅枇杷得擅香”全诗

《寻梅》
摇落园林一再霜,梅梢叶剩两三黄。
蕾红包裹春犹密,隔垅枇杷得擅香

分类: 寻梅

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《寻梅》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《寻梅》是洪咨夔创作的一首宋代诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
摇落园林一再霜,
梅梢叶剩两三黄。
蕾红包裹春犹密,
隔垅枇杷得擅香。

诗意:
这首诗描写了寻找梅花的情景。诗人观察到园林中的梅树已经受到了霜冻的摇落,只剩下几片黄色的叶子。然而,梅花的蕾苞依然饱满,红艳的蕾花包裹着春天的气息,散发着诱人的芬芳。在梅树的旁边,枇杷树在远处的垅土上也散发出香气。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了冬季里的梅花景象。诗人通过对园林景物的细腻观察,表达了对梅花的深情和对春天的期待。梅花作为冬季中的瑰宝,虽然园林已经萧条,但梅花仍然能够坚强地绽放,给人们带来春天的希望和温暖。诗中的“蕾红包裹春犹密”,形象地描绘了梅花的美丽和生机。而枇杷的芳香则为整首诗增添了一丝诗情画意。

这首诗通过对梅花和枇杷的对比,展现了梅花的坚韧和独特之处。尽管园林已经被霜冻侵袭,梅花依然能够在其中绽放出自己的美丽,给人们带来一抹春天的希望。诗人以简短而精准的语言,将这种情感表达得淋漓尽致。

总之,这首诗通过对梅花的描绘,表达了对春天的向往和对生命力的赞美。它以简约的语言展示了梅花在冬季中的独特魅力,给人们带来一种美的享受和情感上的满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“隔垅枇杷得擅香”全诗拼音读音对照参考

xún méi
寻梅

yáo luò yuán lín yī zài shuāng, méi shāo yè shèng liǎng sān huáng.
摇落园林一再霜,梅梢叶剩两三黄。
lěi hóng bāo guǒ chūn yóu mì, gé lǒng pí pá dé shàn xiāng.
蕾红包裹春犹密,隔垅枇杷得擅香。

“隔垅枇杷得擅香”平仄韵脚

拼音:gé lǒng pí pá dé shàn xiāng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“隔垅枇杷得擅香”的相关诗句

“隔垅枇杷得擅香”的关联诗句

网友评论


* “隔垅枇杷得擅香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隔垅枇杷得擅香”出自洪咨夔的 《寻梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。