“几年西蜀路”的意思及全诗出处和翻译赏析

几年西蜀路”出自宋代洪咨夔的《艬舡》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jǐ nián xī shǔ lù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“几年西蜀路”全诗

《艬舡》
地与人相习,天於水欲连。
柂迎斜岸转,笪避断崖缘。
龟壳蹒跚底,羊肠诘曲边。
几年西蜀路,无此鹤琴舡。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《艬舡》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《艬舡》是宋代洪咨夔所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

地与人相习,
天於水欲连。
柂迎斜岸转,
笪避断崖缘。
龟壳蹒跚底,
羊肠诘曲边。
几年西蜀路,
无此鹤琴舡。

诗意:

这首诗词描绘了一艘艬舡(古代船只的一种)在水上航行的景象,表达了诗人对自然景观的赞美和对艬舡的羡慕之情。诗中通过对船只在地、天、水之间的运行和周围环境的描写,抒发了诗人对大自然和人与自然融合的美好感受的思考。

赏析:

这首诗词以简洁而富有意境的语言描绘了艬舡的行进场景,同时通过意象的交织和对景物的形容,展示了诗人对自然的敏感和对人与自然和谐相处的向往。

首先,诗人以地与人相习、天於水欲连的方式,表达了人与自然的紧密联系。地与人相习,意味着人们与大地相互依存、相互认识,而天欲连于水,则显示了天空与水面的紧密融合。这种描写传递出一种自然与人类和谐共生的意境。

接着,诗中描绘了艬舡在水上航行的情景。柂迎斜岸转,笪避断崖缘,通过船只的转向和避让,展示了船只在崎岖的河岸和险峻的崖壁之间行进的情景。这种描写表现了船只驾驭自然力量的技巧和智慧,显示了人类对自然环境的适应和掌控能力。

随后,诗人运用了比喻手法,将龟壳和羊肠与船只的形态进行对比。龟壳蹒跚底,羊肠诘曲边,形象地描绘了船只的形状曲折、行进困难的特点。这种比喻增加了诗词的意境和艺术感,同时也揭示了船只在艰险环境中航行的艰辛和挑战。

最后,诗人以几年西蜀路,无此鹤琴舡的方式,表达了对鹤琴舡的向往和羡慕之情。鹤琴舡是一种古代著名的艬舡,以其形状和装饰精美而闻名,诗人通过这种比较,展示了对高雅、精致的事物的向往和追求。

总的来说,《艬舡》这首诗词通过对自然景观和船只行进情景的描绘,表达了诗人对大自然的赞美和对人与自然和谐相处的向往。同时,诗中的意象和比喻手法丰富了诗词的艺术感,给读者带来了美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几年西蜀路”全诗拼音读音对照参考

chán chuán
艬舡

dì yú rén xiāng xí, tiān yú shuǐ yù lián.
地与人相习,天於水欲连。
yí yíng xié àn zhuǎn, dá bì duàn yá yuán.
柂迎斜岸转,笪避断崖缘。
guī ké pán shān dǐ, yáng cháng jí qū biān.
龟壳蹒跚底,羊肠诘曲边。
jǐ nián xī shǔ lù, wú cǐ hè qín chuán.
几年西蜀路,无此鹤琴舡。

“几年西蜀路”平仄韵脚

拼音:jǐ nián xī shǔ lù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几年西蜀路”的相关诗句

“几年西蜀路”的关联诗句

网友评论


* “几年西蜀路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几年西蜀路”出自洪咨夔的 《艬舡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。