“况复芬芳久”的意思及全诗出处和翻译赏析

况复芬芳久”出自宋代司马光的《南园杂诗六首·明叔家瑞莲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuàng fù fēn fāng jiǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“况复芬芳久”全诗

《南园杂诗六首·明叔家瑞莲》
君家得莲种,远自浙江湄。
明烛然空碗,浓朱画细丝。
盛开尤菡萏,到落不离披。
岂独夏花好,仍兼秋实奇。
味长包石蜜,壳嫩剥燕支。
况复芬芳久,霜前殊未衰。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《南园杂诗六首·明叔家瑞莲》司马光 翻译、赏析和诗意

《南园杂诗六首·明叔家瑞莲》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
君家得莲种,远自浙江湄。
明烛然空碗,浓朱画细丝。
盛开尤菡萏,到落不离披。
岂独夏花好,仍兼秋实奇。
味长包石蜜,壳嫩剥燕支。
况复芬芳久,霜前殊未衰。

诗意:
这首诗词描述了明叔家中的一朵瑞莲。诗人提到这朵莲花的种子是从浙江远道而来的,显示了它的珍贵和稀有。明烛下的空碗,用浓朱画出了细丝,形象地描绘了莲花的美丽和细腻。莲花盛开时的样子就像菡萏一样,花瓣绽放时不离开花蕊,形成了一种美丽的景象。诗人认为这朵莲花不仅在夏天美丽,而且在秋天结出的果实也很奇特。莲花的味道像包着石蜜的果实,莲蓬的外壳嫩滑易剥,更增添了它的魅力。即使在霜前,这朵莲花的芬芳依然未衰。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了一朵瑞莲的美丽和特点。通过对莲花的形态、香味和持久的芬芳进行描写,诗人展示了他对自然界中细腻之美的敏感和赞美之情。诗中运用了对比手法,将莲花与夏花和秋实进行对比,突出了莲花的独特之处。整首诗词以简练的语言表达了对莲花的赞美和对自然美的感悟,给人以清新、淡雅的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况复芬芳久”全诗拼音读音对照参考

nán yuán zá shī liù shǒu míng shū jiā ruì lián
南园杂诗六首·明叔家瑞莲

jūn jiā dé lián zhǒng, yuǎn zì zhè jiāng méi.
君家得莲种,远自浙江湄。
míng zhú rán kōng wǎn, nóng zhū huà xì sī.
明烛然空碗,浓朱画细丝。
shèng kāi yóu hàn dàn, dào luò bù lí pī.
盛开尤菡萏,到落不离披。
qǐ dú xià huā hǎo, réng jiān qiū shí qí.
岂独夏花好,仍兼秋实奇。
wèi zhǎng bāo shí mì, ké nèn bō yàn zhī.
味长包石蜜,壳嫩剥燕支。
kuàng fù fēn fāng jiǔ, shuāng qián shū wèi shuāi.
况复芬芳久,霜前殊未衰。

“况复芬芳久”平仄韵脚

拼音:kuàng fù fēn fāng jiǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况复芬芳久”的相关诗句

“况复芬芳久”的关联诗句

网友评论


* “况复芬芳久”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况复芬芳久”出自司马光的 《南园杂诗六首·明叔家瑞莲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。