“岁事先教蟋蟀催”的意思及全诗出处和翻译赏析

岁事先教蟋蟀催”出自宋代张耒的《五更》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suì shì xiān jiào xī shuài cuī,诗句平仄:仄仄平仄平仄平。

“岁事先教蟋蟀催”全诗

《五更》
岁事先教蟋蟀催,暮云楼阙殷轻雷。
五更庭叶惊残梦,知有清秋犯雨来。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《五更》张耒 翻译、赏析和诗意

《五更》是一首宋代的诗词,作者是张耒。这首诗描绘了一个秋天的清晨景象,通过细腻的描写和意象的运用,表达了岁月的流转和自然界的变化。

诗词的中文译文如下:
岁事先教蟋蟀催,
暮云楼阙殷轻雷。
五更庭叶惊残梦,
知有清秋犯雨来。

诗意和赏析:
这首诗以秋天的五更时刻为背景,描绘了一幅宁静而又寂寥的景象。首句“岁事先教蟋蟀催”,表达了时间的流转,蟋蟀的鸣叫预示着秋天的到来。第二句“暮云楼阙殷轻雷”,通过对云和雷的描绘,展示了秋天的气象变化,暗示着秋雨的降临。

接下来的两句“五更庭叶惊残梦,知有清秋犯雨来”,通过描写庭院中树叶的声音和人们的梦境被惊醒,表达了秋雨的到来。这里的“五更”指的是凌晨五点左右的时间,也是人们睡梦最深的时候。树叶的声音打破了宁静,预示着秋雨的降临。

整首诗以简洁而准确的语言,通过对自然景象的描写,展示了秋天的变化和岁月的流转。作者通过细腻的描绘和意象的运用,使读者能够感受到秋天的气息和时间的流逝,同时也表达了对自然界变化的敏感和对岁月流转的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岁事先教蟋蟀催”全诗拼音读音对照参考

wǔ gēng
五更

suì shì xiān jiào xī shuài cuī, mù yún lóu quē yīn qīng léi.
岁事先教蟋蟀催,暮云楼阙殷轻雷。
wǔ gēng tíng yè jīng cán mèng, zhī yǒu qīng qiū fàn yǔ lái.
五更庭叶惊残梦,知有清秋犯雨来。

“岁事先教蟋蟀催”平仄韵脚

拼音:suì shì xiān jiào xī shuài cuī
平仄:仄仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岁事先教蟋蟀催”的相关诗句

“岁事先教蟋蟀催”的关联诗句

网友评论


* “岁事先教蟋蟀催”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岁事先教蟋蟀催”出自张耒的 《五更》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。