“今夜江边驻客舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

今夜江边驻客舟”出自唐代贾至的《别裴九弟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn yè jiāng biān zhù kè zhōu,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“今夜江边驻客舟”全诗

《别裴九弟》
西江万里向东流,今夜江边驻客舟
月色更添春色好,芦风似胜竹风幽。

分类: 送别友情

作者简介(贾至)

贾至头像

贾至(718—772)字幼隣,唐代洛阳人,贾曾之子。生于唐玄宗开元六年,卒于唐代宗大历七年,年五十五岁。擢明经第,为军父尉。安禄山乱,从唐玄宗幸蜀,知制诰,历中书舍人。时肃宗即位于灵武,玄宗令至作传位册文。至德中,将军王去荣坐事当诛,肃宗惜去荣材,诏贷死。至切谏,谓坏法当诛。广德初,为礼部侍郎,封信都县伯。后封京兆尹,兼御史大夫。卒,谥文。至著有文集三十卷, 《唐才子传》有其传。

《别裴九弟》贾至 翻译、赏析和诗意

《别裴九弟》

西江万里向东流,
今夜江边驻客舟。
月色更添春色好,
芦风似胜竹风幽。

诗意:
这首诗是贾至写给他的朋友裴九弟的离别之作。诗人在江边驻足,观赏着江水向东流去,感叹着时光的流逝和离别的不舍。诗人通过描绘月色和芦风,表达了春天的美好和宁静的氛围,同时也表达了自己对裴九弟的思念之情。

赏析:
这首诗以简洁的语言和明快的节奏表达了诗人的情感。诗人通过描绘江水向东流去的景象,暗示了时光的流逝和人事的变迁。而诗中的月色和芦风则是对春天的描绘,给人一种宁静和美好的感觉。整首诗意境优美,意境深远,表达了诗人对友谊的珍视和对离别的不舍之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今夜江边驻客舟”全诗拼音读音对照参考

bié péi jiǔ dì
别裴九弟

xī jiāng wàn lǐ xiàng dōng liú, jīn yè jiāng biān zhù kè zhōu.
西江万里向东流,今夜江边驻客舟。
yuè sè gèng tiān chūn sè hǎo, lú fēng shì shèng zhú fēng yōu.
月色更添春色好,芦风似胜竹风幽。

“今夜江边驻客舟”平仄韵脚

拼音:jīn yè jiāng biān zhù kè zhōu
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今夜江边驻客舟”的相关诗句

“今夜江边驻客舟”的关联诗句

网友评论

* “今夜江边驻客舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今夜江边驻客舟”出自贾至的 《别裴九弟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。