“南纪阻归楫”的意思及全诗出处和翻译赏析

南纪阻归楫”出自宋代文天祥的《陈宜中第四十》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nán jì zǔ guī jí,诗句平仄:平仄仄平平。

“南纪阻归楫”全诗

《陈宜中第四十》
管葛本时须,经纶中兴业。
有志乘鲸鳌,南纪阻归楫

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《陈宜中第四十》文天祥 翻译、赏析和诗意

《陈宜中第四十》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
管葛本时须,
经纶中兴业。
有志乘鲸鳌,
南纪阻归楫。

诗意:
这首诗词表达了作者对时局的思考和对国家兴衰的关切。诗中提到了管葛,指的是管仲和葛洪,两位古代贤臣的名字。他们都是以治理国家、振兴经济而闻名的人物。作者希望当今之时,也能有类似的人物出现,推动国家的发展和繁荣。诗中还提到了有志者乘鲸鳌,意味着有志向的人应该勇往直前,迎接挑战,不畏艰险。然而,南纪(指南方的山川)却阻挡了他们回归的船只,象征着困难和阻碍。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对国家兴衰的忧虑和对有志者的期望。管葛被引用,是因为他们是古代的贤臣,他们的治国经验和智慧对于当时的社会仍然具有启示意义。作者希望当今之时也能有类似的人物出现,推动国家的发展和繁荣。诗中的鲸鳌象征着巨大的力量和机遇,有志向的人应该勇往直前,迎接挑战。然而,南纪阻归楫,表达了困难和阻碍的存在,这也是现实中常常会遇到的情况。整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对国家和个人的期望,同时也反映了当时社会的现实和挑战。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南纪阻归楫”全诗拼音读音对照参考

chén yí zhōng dì sì shí
陈宜中第四十

guǎn gé běn shí xū, jīng lún zhōng xīng yè.
管葛本时须,经纶中兴业。
yǒu zhì chéng jīng áo, nán jì zǔ guī jí.
有志乘鲸鳌,南纪阻归楫。

“南纪阻归楫”平仄韵脚

拼音:nán jì zǔ guī jí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉  (仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南纪阻归楫”的相关诗句

“南纪阻归楫”的关联诗句

网友评论


* “南纪阻归楫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南纪阻归楫”出自文天祥的 《陈宜中第四十》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。