“李白今何在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“李白今何在”全诗
君看赤松子,犹自不长年。
分类:
作者简介(王安石)
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
《移松皆死》王安石 翻译、赏析和诗意
诗词:《移松皆死》
朝代:宋代
作者:王安石
移松皆死,桃红已索然。
君看赤松子,犹自不长年。
中文译文:
移动了的松树都已经死去,桃花的红色也已经凋谢。
你看那红松的后代,依然不能长久地存在。
诗意和赏析:
这首诗词是王安石的作品,以简洁而富有哲理的语言表达了作者对人生短暂和生命无常的思考。
诗中的松树和桃花被用作象征,代表着生命和人的存在。移动了的松树已经死去,暗示着人生的变迁和不可逆转的时光流逝。桃花的红色已经凋谢,暗示着美好事物的短暂和消逝。
在这个世上,即使是红松的后代,也无法长久存在,说明生命的脆弱和无常。这种无常的存在状态使人感到无奈和忧伤,同时也提醒人们要珍惜眼前的时光和拥有的美好。
整首诗抒发了作者对生命短暂和无常的感慨,以及对美好事物的珍惜之情。通过简洁而富有意境的表达,使读者在深思之余感受到生命的脆弱和珍贵,进而激发对于珍惜当下的思考与行动。
“李白今何在”全诗拼音读音对照参考
yí sōng jiē sǐ
移松皆死
lǐ bái jīn hé zài, táo hóng yǐ suǒ rán.
李白今何在,桃红已索然。
jūn kàn chì sōng zǐ, yóu zì bù cháng nián.
君看赤松子,犹自不长年。
“李白今何在”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。