“把酒掀廉一长啸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“把酒掀廉一长啸”出自明代王宠的《白雀返棹李王二子送余过虞山下作四绝句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bǎ jiǔ xiān lián yī cháng xiào,诗句平仄:仄仄平平平平仄。
“把酒掀廉一长啸”全诗
《白雀返棹李王二子送余过虞山下作四绝句》
芙蓉叠壁错奇锦,琉璃千顷摇青空。
把酒掀廉一长啸,真堪狂杀米南宫。
把酒掀廉一长啸,真堪狂杀米南宫。
分类:
《白雀返棹李王二子送余过虞山下作四绝句》王宠 翻译、赏析和诗意
《白雀返棹李王二子送余过虞山下作四绝句》是明代王宠创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
白雀返船李王二子送我经过虞山下,我作了四首绝句。
芙蓉花叠在峭壁上,错落有致,形成美丽的花纹,
琉璃般的湖水波光粼粼,一片蔚蓝的天空在其上摇曳。
我举杯畅饮,发出一声长啸,真让人感到狂野,有如杀戮米南宫的英雄。
诗意:
这首诗词描绘了一幅美丽的自然景观,以及诗人与李王二子共同赏景的情境。首先,诗人描述了芙蓉花叠在峭壁上的奇特景象,形成了错落有致的美丽花纹。接着,诗人描绘了湖水如琉璃般的波光,在广阔的蓝天下摇曳生姿。最后,诗人举杯畅饮,并发出一声长啸,表达出自己的豪情壮志,令人联想到狂杀米南宫的英雄形象。
赏析:
这首诗词以自然景观为基础,融入了诗人的情感和意境,展现了明代文人对大自然的热爱和豪情壮志。诗中以芙蓉花叠壁和琉璃般的湖水为景,通过错落有致的描绘,展示了大自然的奇妙之美。诗人举杯畅饮、发出长啸的描写,表达了他内心的豪情壮志,与自然景观相呼应,既展示了个人的情感,又融入了对英雄气概的崇拜。整首诗词气势磅礴,富有豪情,展示了明代文人追求自由豪放的精神风貌。
“把酒掀廉一长啸”全诗拼音读音对照参考
bái què fǎn zhào lǐ wáng èr zi sòng yú guò yú shān xià zuò sì jué jù
白雀返棹李王二子送余过虞山下作四绝句
fú róng dié bì cuò qí jǐn, liú lí qiān qǐng yáo qīng kōng.
芙蓉叠壁错奇锦,琉璃千顷摇青空。
bǎ jiǔ xiān lián yī cháng xiào, zhēn kān kuáng shā mǐ nán gōng.
把酒掀廉一长啸,真堪狂杀米南宫。
“把酒掀廉一长啸”平仄韵脚
拼音:bǎ jiǔ xiān lián yī cháng xiào
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“把酒掀廉一长啸”的相关诗句
“把酒掀廉一长啸”的关联诗句
网友评论
* “把酒掀廉一长啸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“把酒掀廉一长啸”出自王宠的 《白雀返棹李王二子送余过虞山下作四绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。