“几回飞梦到曾城”的意思及全诗出处和翻译赏析
“几回飞梦到曾城”全诗
一自别来璚树长,几回飞梦到曾城。
分类:
《次韵月中闻鹤》张蕴 翻译、赏析和诗意
诗词:《次韵月中闻鹤》
朝代:宋代
作者:张蕴
月明华表语霜清,
万籁沉沉静有声。
一自别来璚树长,
几回飞梦到曾城。
中文译文:
明亮的月光映照着华丽的地面,寒霜的清冷之意渐浓,
万物的声响都沉寂了,却似乎有一种静谧的声音。
自从离别以来,璚树不断生长茂盛,
几次梦中飞翔又到达了曾经的城市。
诗意和赏析:
这首诗是宋代张蕴所作,通过对月中闻鹤的描绘,表达了作者对离别和回忆的思考和感受。
首两句“月明华表语霜清,万籁沉沉静有声。”以月亮为背景,描绘了夜晚的景象。明亮的月光映照下,大地上的一切都被寒霜所覆盖,清冷的气息逐渐浓郁。与此同时,万物的声音都沉默了,却又仿佛有一种寂静的声音在回荡。这种对静谧与寂静的描绘,给人一种宁静和安详的感觉。
接下来的两句“一自别来璚树长,几回飞梦到曾城。”则表达了作者离别和回忆的情感。自从离别以来,璚树不断生长茂盛,暗喻着时间的流逝和事物的变迁。而几次梦中飞翔又到达曾经的城市,暗示着作者在梦中回忆过去、追寻往事。这些回忆的片段和思念的感情,使得作者对离别的思考更加深刻。
整首诗以简洁而凝练的语言,通过对自然景象的描绘,展现了作者对离别和回忆的情感。诗中的月光、寒霜、静谧以及梦境等意象,与作者内心的感受相呼应,使得整首诗具有一种深邃而内敛的意境。读者在欣赏这首诗时,可以感受到离别的苦涩和对往事的眷恋,同时也能体悟到时间的流转和人生的变迁。
“几回飞梦到曾城”全诗拼音读音对照参考
cì yùn yuè zhōng wén hè
次韵月中闻鹤
yuè míng huá biǎo yǔ shuāng qīng, wàn lài chén chén jìng yǒu shēng.
月明华表语霜清,万籁沉沉静有声。
yī zì bié lái qióng shù zhǎng, jǐ huí fēi mèng dào céng chéng.
一自别来璚树长,几回飞梦到曾城。
“几回飞梦到曾城”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。