“怀想转凄然”的意思及全诗出处和翻译赏析
“怀想转凄然”出自宋代释圆悟的《题宝山寺二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:huái xiǎng zhuǎn qī rán,诗句平仄:平仄仄平平。
“怀想转凄然”全诗
《题宝山寺二首》
寓此曾三夏,重来隔五年。
溪山亦良是,怀想转凄然。
溪山亦良是,怀想转凄然。
分类:
《题宝山寺二首》释圆悟 翻译、赏析和诗意
《题宝山寺二首》是宋代释圆悟的一首诗词。这首诗词抒发了诗人对宝山寺的思念之情。
诗词中提到了诗人曾在宝山寺居住了三个夏天,然后又隔了五年再次来到这里。这里的溪山景致仍然美好,但是在怀念往事的同时,诗人也感到凄凉。
中文译文:
寓此曾三夏,重来隔五年。
溪山亦良是,怀想转凄然。
诗意:
诗词通过描绘自己在宝山寺的经历与回忆,表达了对这个地方的向往和思念之情。诗人曾在宝山寺度过了三个夏天,这里的山水景色仍然如画,但是当他再次来到这里时,心中充满了凄凉之感。
赏析:
这首诗词以简练的文字刻画了诗人的心情,表达了对宝山寺的眷恋之情。通过带出自己的经历,诗人展现了对过去时光的怀念和对现在的感慨。尽管时间已过去了五年,但宝山寺的山水依旧迷人,这种对自然景色的夸赞与自己内心的凄凉情绪形成鲜明的对比,令人感到深深的思索。整首诗词以写景为主线,以心情抒发为辅助,通过简洁的语言传达了作者的情感,给人以共鸣和思考。
“怀想转凄然”全诗拼音读音对照参考
tí bǎo shān sì èr shǒu
题宝山寺二首
yù cǐ céng sān xià, chóng lái gé wǔ nián.
寓此曾三夏,重来隔五年。
xī shān yì liáng shì, huái xiǎng zhuǎn qī rán.
溪山亦良是,怀想转凄然。
“怀想转凄然”平仄韵脚
拼音:huái xiǎng zhuǎn qī rán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“怀想转凄然”的相关诗句
“怀想转凄然”的关联诗句
网友评论
* “怀想转凄然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“怀想转凄然”出自释圆悟的 《题宝山寺二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。